Below, I translated the lyrics of the song 4 Días by Yung Sarria from Spanish to English.
Intro
Eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh
Yeah-yeah-yeah-yeah
yes-yes-yes-yes
Chorus 1
Si me llamas a mí es que quiere de esa kush
If you call me, it's because he wants that kush
Cuatro días sin dormir es que no ve' la luz (Yeah)
Four days without sleep is that he doesn't see the light (yes)
All I know is go and get the green
All I know is go and get the green
All my broddies salen running for the blues
All my broddies salen running for the blues
Yo sé que esta baby no es para ti
I know this baby ain't for you
Yo salí, mi mente no salió del hood, yeah
I went out, my mind didn't come out of the hood, yes
Verse 1
Siempre serio, crecí con prisa, aprendí a líos
Always serious, I grew up in a hurry, I learned the hard way
Siempre solo, siempre con miedo, yo no me fío
Always alone, always afraid, I don't trust
Entre las sombras, haciendo money, eso es lo mío
In the shadows, making money, that's my thing
Par de cosas salieron mal, se han jodí'o
A couple of things went wrong, they've been
Gastando plata pasan los años
Spending money goes by the years
Pasame el cargo y más de siete, pegaos un tiro, que no recargo
Pass me the charge and more than seven, shoot yourselves, I don't recharge
Broddy crece y más problemas, por más dinero
Broddy grows and more problems, for more money
Y no nos gusta pero lo vemos y más queremos
And we don't like it but we see it and we love it more
¿Y ahora qué? ¿Dónde estoy? ¿Qué es pa' mí?
Now what? Where am I? What is it for me?
¿Cuánto valgo? ¿Cuánto dicen? ¿Cuánto invertí?
How much am I worth? How much do they say? How much did I invest?
Y eso caro con mi trabajo lo conseguí
And I got that expensive with my work
Tú hablas, yo hablo, y tú 'tas en cero y yo estoy aquí
You talk, I talk, and you're at zero and I'm here
Y sí la verdad que yo no miento (No, no)
And yes, the truth is that I don't lie (No, no)
Siempre he sido bueno, sé que de mucho me arrepiento
I've always been good, I know I regret a lot
Joven niño loco si muero en mi testamento
Young crazy boy if I die in my will
Pero antes quiero ver la luz para morirme
But first I want to see the light to die
Chorus 2
Si me llamas a mí, es que quiere de esa kush
If you call me, it's because he wants that kush
Cuatro días sin dormir es que no ve' la luz, (No, no)
Four days without sleep is that he doesn't see the light, (No, no)
All I know is go and get the green
All I know is go and get the green
All my broddies salen running for the blues
All my broddies salen running for the blues
Yo sé que esta baby no es para ti
I know this baby ain't for you
Yo salí, mi mente no salió del hood, yeah
I went out, my mind didn't come out of the hood, yes
Verse 2
Cualquiera no se aguanta este estrés
Not everyone can stand this stress
Cuatro días sin dormir y los restante' son tres
Four days without sleep and the remaining 'are three
Y esa puta que aparece y me la lía otra ve'
And that bitch who shows up and messes it up again sees
Y si me fumo este porro, vienen vos y otra b, yeah
And if I smoke this joint, you and another b come, yes
Ya no sé cuál escuchar
I don't know which one to listen to anymore
Si la que dice que salga a pelear
If the one who says to go out and fight
O la que sabe lo que dice y me quiere condenar
Or the one who knows what she's saying and wants to condemn me
Otra ruina cuando creo que me voy a salvar
Another ruin when I think I'm going to save myself
Sin carnet de conducir porque ella quiere pasear
No driver's license because she wants to walk
Porque es alquila'o
Because it's rented
'Tan disparando corre en zigzag
'So shooting runs in zigzag
Negros cobardes 'tan caga'o, bro
Cowardly black 'so shitty, bro
Y es que esta juez tiene bien claro que la vida ya regula la justicia a su manera
And it is that this judge is very clear that life already regulates justice in its own way
Y es que no importa lo que hagas, lo que importa es cuánta plata tienes adentro de la cartera
And it doesn't matter what you do, what matters is how much money you have inside your wallet
Chorus 3
Quiere de esa kush
Wants that Kush
Cuatro días sin dormir, es que no ve la luz
Four days without sleep, it doesn't see the light of day
All I know is go and get the green
All I know is go and get the green
All my broddies salen running for the blues
All my broddies salen running for the blues
Yo sé que esta baby no es para ti
I know this baby ain't for you
Yo salí, mi mente no salió del hood, yeah
I went out, my mind didn't come out of the hood, yes
Verse 3
Mi mente sigue puesta en el barrio
My mind is still set on the neighborhood
La gente piensa que trabajo de sicario
People think I work as a hitman
Salgo a la calle y me pongo mi escapulario
I go out into the street and put on my scapular
Pa' que Dios siempre me cuide de mi adversario
So that God will always take care of me from my adversary
'Si camina', mira con quién'
'If he walks', look with whom'
Ahora to' están diciendo, pray for me, mamá
Now they're all saying, pray for me, mama
La calle me tiene de rehén
The street is holding me hostage
Y por la noche el diablo está durmiendo en mi cama
And at night the devil is sleeping in my bed
Pero le miento a mama, todo está bien
But I'm lying to mama, it's all right
Pa' que pueda estar feliz sin cargar dramas
So I can be happy without loading up on dramas
Dicen que vienen pero dime, ¿tú y quién?
They say they are coming, but tell me, you and who?
Vas a tener que demostrar, lo haces por fama
You're going to have to prove, you do it for fame
Cuatro días sin dormir
Four days without sleep
Casa del yonqui no paro no de servir
House of the junkie did not stop serving
No es la vida que yo quiero vivir
It's not the life I want to live
Solo quiero ver a los míos sonreír
I just want to see mine smile
All ever do is green
All ever do is green
A veces tengo ganas, primo, de morir
Sometimes I feel like dying, cousin
Pero a los míos no paro de sonreír
But I can't stop smiling at mine
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind