Below, I translated the lyrics of the song NOUVEAU KARATÉ by Youssoupha from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
En studio jusqu'à minuit même
In the studio until midnight itself
Être millionnaire, c'est l'minimum
Being a millionaire is the minimum
J'aurais pu finir à la DDASS
I could have ended up at the DDASS
Les gens sont mauvais à la base
People are basically bad
Ils auraient pu choisir Jésus
They could have chosen Jesus
Ils ont préféré Barabbas
They preferred Barabbas
Ça sort comme ça sort, jette ça cru
It comes out as it comes out, throw it away raw
D'accord, rajoute alcool dans Schweppes Agrumes
Okay, add alcohol to Schweppes Citrus
C'est devenir un homme qui nique tout
It's becoming a man who fucks everything
Un jour, t'éclates la carapace
One day, your shell bursts
Nous, on regardait Kirikou
We were watching Kirikou
Pour la poitrine à Karaba
For the chest in Karaba
Mes potos préparaient la weed
My friends were preparing weed
Être une star jusqu'au Malawi
Being a star all the way to Malawi
C'est c'que j'voulais mais, dans ma tête
That's what I wanted but, in my head
J'suis isolé comme Gazaoui
I'm isolated like Gazaoui
Je voyage tout l'temps depuis l'temps
I've been traveling all the time ever since
Pourtant, j'veux redevenir casanier
However, I want to become a homebody again
Le temps s'écourtant, content
Time shortening, happy
Près des miens comme Teji Savanier
Close to mine like Teji Savanier
On pratique un débit de tempête au micro
We practice a storm flow on the microphone
J'suis quarterback comme Tom Brady
I'm a quarterback like Tom Brady
J'suis quarterback comme Toni Kroos
I'm a quarterback like Toni Kroos
J'te fais la passe tranquille
I'll give you a pass
Africain rêve de vaste empire
African dreams of vast empire
C'est ma vraie vie
This is my real life
Pas une série de Gastambide
Not a Gastambide series
Faut faire l'oseille pour la madré
You have to make the sorrel for the madré
Mais, à chaque problème, t'as capté
But, with every problem, you got it
Je cherche un nouveau karaté
I'm looking for a new karate
C'est disparaître ou s'adapter
It's disappear or adapt
Mais, à chaque problème, t'as capté
But, with every problem, you got it
Je cherche un nouveau karaté
I'm looking for a new karate
On vit la nuit, on s'lève l'aprèm'
We live at night, we get up in the afternoon
On frappe d'abord, on parle après
We knock first, we talk later
Pour le charisme, han
For charisma, han
Pour le talisman, bipolaire
For the talisman, bipolar
J'suis un peu Aristote
I'm a bit Aristotle
Un peu Travis Scott, millionnaire
A bit of Travis Scott, millionaire
Narco comme à la barre
Narco like at the helm
Drapeau comme à la CAN
Flag like the CAN
Les mecs, grandissez un peu, quittez le quartier
Guys, grow up a little, leave the neighborhood
J'avance masqué comme Kakashi et Spider-Man
I advance masked like Kakashi and Spider-Man
L'amour, c'est rare comme les surfeurs et skieurs noirs
Love is rare like black surfers and skiers
Les yeux rivés sur Cassiopée
Eyes fixed on Cassiopeia
J'suis mon étoile
I am my star
Je reste opé', verre d'Hennessy VSOP
I remain oped, glass of Hennessy VSOP
Encore au studio même
Still in the studio itself
Mais, t'inquiète, tudo bem
But, don't worry, tudo bem
J'prépare la bombe, meilleur album, 'AMOUR SUPRÊME'
I'm preparing the bomb, best album, 'AMOUR SUPREME'
Faut faire l'oseille pour la madré
You have to make the sorrel for the madré
Mais, à chaque problème, t'as capté
But, with every problem, you got it
Je cherche un nouveau karaté
I'm looking for a new karate
C'est disparaître ou s'adapter
It's disappear or adapt
Mai, à chaque problème, t'as capté
But, with every problem, you got it
Je cherche un nouveau karaté
I'm looking for a new karate
Faut faire l'oseille pour la madré
You have to make the sorrel for the madré
Mais, à chaque problème, t'as capté
But, with every problem, you got it
Je cherche un nouveau karaté
I'm looking for a new karate
C'est disparaître ou s'adapter
It's disappear or adapt
Mais, à chaque problème, t'as capté
But, with every problem, you got it
Je cherche un nouveau karaté
I'm looking for a new karate
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind