Below, I translated the lyrics of the song ID by Young Miko from Spanish to English.
Randy Nota Loca
Randy Nota Loca
Se fue para District y terminó en el tubo
She went to District and ended up on the pole
Tiene senda nota, ya va por Neptuno
She's got a crazy note, she's already on Neptune
Mañana maybe no se acuerda
Tomorrow maybe she won't remember
Pero ella me dijo que era fan de este culo
But she told me she's a fan of this ass
Ella lo quiere pegaíto' a la pared en lo oscuro
She wants it stuck to the wall in the dark
En la pared, en la pared
On the wall, on the wall
Tiene porte de que ese culo choca bien duro
She's got the attitude that this ass hits hard
Te sale caro el seguro
It'll cost you a lot for insurance
No te me cohiba', mami, dime cómo te gusta
Don't hold back, baby, tell me how you like it
Separa la suite, que yo soy adulta
Separate the suite, I'm a grown woman
Te hiciste el pelo, mami, qué mucho me gusta
You did your hair, baby, I really like it
La candela frente al guardia, eso no le asusta
The fire in front of the guard, that doesn't scare her
Tiene mi test, tiene ID
She's got my test, she's got ID
Pide lo que quieras, yo te lo doy free
Ask for whatever you want, I'll give it to you for free
Mami, que you know how I tweak
Baby, you know how I tweak
Vamos pa'l tri, sé que estás acti
Let's go to the party, I know you're active
Se fue para District y terminó en el tubo
She went to District and ended up on the pole
Tiene senda nota, ya va por Neptuno
She's got a crazy note, she's already on Neptune
Mañana maybe no se acuerda
Tomorrow maybe she won't remember
Pero ella me dijo que era fan de este culo
But she told me she's a fan of this ass
Yo creo que la nota ya le llegó a Plutón
I think the note has already reached Pluto
Anda bellaquita buscando de este sazón
She's out there looking for this flavor
Le meto a ese culo con el bastón
I hit that ass with the cane
Ando full cover para la detonación
I'm fully covered for the detonation
No te hagas, que si te digo para un threesome te tiras
Don't pretend, if I tell you to have a threesome, you'll jump
Yo vi cómo te trepaste al tubo en seguida
I saw how you climbed the pole right away
Y la molly te tiene en un mundo De fantasía
And the molly has you in a fantasy world
Yo también salí de psiquiatría
I also came out of psychiatry
Y yo soy un bellaco y nunca te he metío' feka
And I'm a pervert and I've never faked it
Me gustan esas tetota' rellenita' de peca'
I like those big tits with freckles
Tú te las traes y escapa' con to'
You bring it and escape with everything
Yo te la abro y te pogo el hotdog
I'll open you up and put the hotdog in you
Y me presento, Miko, que le da, que la da
And let me introduce myself, Miko, who gives, who gives
Un par de picky para que se ponga picante
A couple of picky to make it spicy
Te guillaste, porque ella no se va a ir sin nada
You got hooked, because she's not leaving without anything
Una lambía' y tres cachas, me la llevo enredá', mmm
One lick and three slaps, I take her entangled, mmm
Te la presento, Jowell, que le da, que le da
Let me introduce you, Jowell, who gives, who gives
Un perreo sucio como en los tiempos de antes
Dirty perreo like in the old days
Te guillaste, porque ella no se va a ir sin nada
You got hooked, because she's not leaving without anything
Yo le voy a dar por delante y por detrás
I'm going to give it to her from the front and from behind
Con ese culo imposible quedarme mal, quedarme mal
With that ass, it's impossible for me to go wrong, to go wrong
Con ese culo imposible quedarme mal, quedarme mal
With that ass, it's impossible for me to go wrong, to go wrong
Con ese culo imposible quedarme mal, quedarme mal
With
Con ese culo imposible quedarme mal, quedarme mal
With that ass it is impossible for me to look bad, to look bad
un par de picky, par de picky
a couple of picky, couple of picky
un-un par de picky, un par de picky
a-a couple of picky, a couple of picky
Con ese culo imposible quedarme mal, quedarme mal
With that ass it is impossible for me to look bad, to look bad
biri, yeah, yeah
biri, yeah, yeah
Y tres cachas, me la llevo enredá', mmm
And three hunks, I'll take it tangled, mmm
Prende la nave, que nos fuimos a lo loco
Turn on the ship, we went crazy
Perreando duro, pégame ese culo
Twerking hard, hit me with that ass
Echa eso pa'cá, canto De charlatana
Throw that in here, charlatan song
Quieres la combi completa
Do you want the complete combo?
Pepa', ron y marihuana
Pepa', rum and marijuana
Aquí lo que hay es un bellaqueo
What there is here is a mischief
Se te sube la falda, te zumbo el dedo
Your skirt rides up, my finger buzzes
Aquí to' se vale en el sobeteo
Here everything is valid in the sobeteo
Si quieres rambletearla, aquí hay rambleteo
If you want to ramblete it, here is rambleteo
Vamos allá al dembow
Let's go there to the dembow
Suena bien cabrón
Sounds good bastard
Arrebatado con la nota del blunt
Snatched with the blunt note
Tráete a tus amigas, Estoy pa'l problemón
Bring your friends, I'm in trouble
Ready para partir el tostón
Ready to split the toston
Ella lo quiere pegaíto' en la pared en lo oscuro
She wants it glued to the wall in the dark
En la pared, en la pared
On the wall, on the wall
Tiene porte de que ese culo choca bien duro
She has the attitude that her ass hits very hard
Te sale caro el seguro
Insurance is expensive
Te pregunté dónde fue que mamá te tuvo
I asked you where mom had you
Tiene una nota, ya va por Neptuno
She has a note, she is already going for Neptune
Mañana quizás no se acuerda
Tomorrow maybe he won't remember
Pero me dijo que era fan de este burro
But she told me that she was a fan of this donkey
Se fue para District y terminó en el tubo
He went to District and ended up in the tube
Tiene senda nota, ya va por Neptuno
It has a note, it's already going through Neptune
Mañana maybe no se acuerda
Tomorrow maybe he doesn't remember
Pero ella me dijo que era fan de este culo
But she told me that she was a fan of this ass
Ella lo quiere pegaíto' en a pared en lo oscuro
She wants it stuck to the wall in the dark
En la pared, en la pared
On the wall, on the wall
Tiene porte de que ese culo choca bien duro
She has the attitude that her ass hits very hard
Te sale caro el seguro
Insurance is expensive
Dímelo, dímelo, dímelo, dímelo, Young Miko
Tell me, tell me, tell me, tell me, Young Miko
Mauro y Caleb Calloway
Mauro and Caleb Calloway
Nota Loca de este lado
Crazy note from this side
El dios del perreo, papi
The god of perreo, daddy
Tú eres fan de este burro
You are a fan of this donkey
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group