Below, I translated the lyrics of the song GIRA POR PARÍS by YNG Naz from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Y así suena la N, la A y la Z, viejo
And that's how the N, the A and the Z sound, man
Y se la pasa diciéndome
And he keeps telling me
Verse 1
Diciéndome que me quería, que toda la vida sería
Telling me that he loved me, that my whole life would be
Me juró aquel amor cuando estábamos solo ella y yo
She swore that love to me when it was just her and I
Y ahora que no eres mía solo un día
And now that you are not mine, just one day
Y en esta triste melodía le toqué esa canción
And in this sad melody I played that song
Que cantábamos juntos los dos
That we both sang together
Chorus 1
Y ahora que no eres mía
And now that you are not mine
Y ahora que no eres mía
And now that you are not mine
Verse 2
Y le volví a escribir canciones
And I wrote songs again
De gira por París, los bluntes
On tour in Paris, bluntes
Carros, Louis V, las bolsas
Cars, Louis V, bags
Logré aceptar que ahora ya no me importa
I managed to accept that now I don't care anymore
Pensar que no eres mía, qué ironía
To think that you are not mine, how ironic
Las noches pasaban más frías
The nights were getting colder
La luna y el sol brillan
The moon and the sun shine
Con otro culo la paso otro día
I spend another day with another ass
Chorus 2
Y ahora que no eres mía
And now that you are not mine
Y ahora que no eres mía
And now that you are not mine
Mami, tú sabes
Mommy, you know
Verse 3
Y desde que tú no eres mía
And since you are not mine
La paso solo en compañía
I spend it alone in company
Fumando todo el día
smoking all day
Tus besos rotos cuando me querías
Your broken kisses when you loved me
Mentiste y no eras mía
You lied and you weren't mine
Fantasía, la forma en la que te movías
Fantasy, the way you moved
Terminó el cora roto
The broken heart ended
Murió el amor que sentía poco a poco
The love I felt died little by little
Chorus 3
Y ahora que no eres mía
And now that you are not mine
Y ahora que no eres mía
And now that you are not mine
Verse 4
Fueron tantos amaneceres
There were so many sunrises
Preguntándome quién tú eres
Wondering who you are
En el humo te olvido
In the smoke I forget you
Mami, la calle nos hizo bandidos
Mommy, the street made us bandits
Y el cora sigue frío
and the heart is still cold
Y tú no estás conmigo
and you are not with me