Below, I translated the lyrics of the song Oui Ou Non by YG Pablo from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
C'est oui, ou bien, c'est non, hé-hé
It's yes, or it's no, heh-heh
C'est oui, ou bien, c'est non
It's yes, or it's no
Dis-le moi clairement
Tell me clearly
J'repense au passé, j'souris bêtement
I think about the past, I smile stupidly
L'odeur des plats d'ma mère
The smell of my mother's dishes
Mais aujourd'hui, un goût amère me reste
But today a bitter taste remains in me
Des remords dans le fond d'la veste, il me reste quelques souvenirs d'la veille
Remorse deep down, I still have some memories from the day before
Il me reste quelques souvenirs de toi, il est trop tôt pour en parler
I have some memories of you left, it's too early to talk about them
Les voies de l'amour se sont obstruées
The ways of love have become blocked
On m'parle de toi, j'deviens meurtrier, quelques soucis d'ordre privé
People talk to me about you, I'm becoming a murderer, some private concerns
Des gens autour de moi veulent mon mal, il en reste encore, et j'ai beau trier
People around me want my harm, there's still some left, and no matter how hard I sort it out
J'crois qu'l'amour, c'est pas sorcier
I believe that love is not rocket science
On reste assis sur des branches sciées
We sit on sawn branches
Mais la pendule ne fait qu'osciller
But the pendulum only swings
On reste assis sur des branches, plus grand chose qui nous dérange
We sit on branches, nothing bothers us anymore
Plus grand chose qui me démange, c'est vrai, plus grand chose qui me démange
Bigger thing that itches me, it's true, bigger thing that itches me
J'ai peur encore du temps, plus rien n'est comme avant
I'm still afraid of time, nothing is the same anymore
Tu pleures encore, on a nos torts, finissons autrement
You cry again, we have our faults, let's end differently
Je rêve encore de toi, te souviens-tu de moi?
I still dream of you, do you remember me?
Je t'ai vu dans le reflet mais tu n'me regardais pas
I saw you in the reflection but you weren't looking at me
J'ai peur encore du temps, plus rien n'est comme avant
I'm still afraid of time, nothing is the same anymore
Tu pleures encore, on a nos torts, finissons autrement
You cry again, we have our faults, let's end differently
J'ai peur encore du temps
I'm still afraid of time
Pas d'retour en arrière, c'est dur, j'aurais fait autrement
No going back, it's hard, I would have done it differently
Des bouts d'verres brisés, des paroles risquées, mais ta voix me manque
Pieces of broken glass, risky words, but I miss your voice
Tu m'pardonneras p't'être dans l'autre monde
Maybe you'll forgive me in the other world
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind