Below, I translated the lyrics of the song 22h22 by YG Pablo from French to English.
22h22, j'repense à toi
22:22, I think of you
J'me demande si tu pense à moi
I wonder if you think of me
Dis-moi, dis-moi, dis-moi
Tell me, tell me, tell me
Dis-moi est ce que tu penses à moi?
Tell me, do you think of me?
Parfois, parfois
Sometimes, sometimes
Dis-moi, dis-moi
Tell me, tell me
Est-ce que tu penses à moi quand tu pleures?
Do you think of me when you cry?
Est-ce que tu penses a moi quand tu ris?
Do you think of me when you laugh?
Je n'sais même plus c'que je dis
I don't even know what I'm saying anymore
Je n'sais même plus c'que je vis
I don't even know what I'm living anymore
Et quand t'as jamais été dans l'océan
And when you've never been in the ocean
Même une piscine te parait profonde
Even a pool seems deep to you
J'ai plusieurs souvenirs qui me remontent
I have several memories coming back to me
Plusieurs sentiments qui se confondent
Several feelings that blend together
22h22, j'crois qu'c'est un signe
22:22, I think it's a sign
J'coupe les problèmes à la racine
I cut problems at the root
Du mal à comprendre la race humaine
Hard to understand the human race
Du mal à comprendre ce qui m'anime
Hard to understand what drives me
J'vois une étoile filante sur un battement de paupières
I see a shooting star with a blink of an eye
Mon petit cœur qui gonfle comme une montgolfière
My little heart swells like a hot air balloon
J'vois une étoile filante sur un battement de paupières
I see a shooting star with a blink of an eye
Mon petit coeur qui gonfle comme une montgolfière
My little heart swells like a hot air balloon
22h22, j'repense à toi
22:22, I think of you
J'me demande si tu penses à moi
I wonder if you think of me
Dis-moi, dis-moi, dis-moi
Tell me, tell me, tell me
Dis-moi est ce que tu penses à moi?
Tell me, do you think of me?
Parfois, parfois
Sometimes, sometimes
Dis-moi, dis-moi
Tell me, tell me
22h22, j'repense à toi
22:22, I think of you
J'me demande si tu pense à moi
I wonder if you think of me
Dis-moi, dis-moi, dis-moi
Tell me, tell me, tell me
Dis-moi est ce que tu penses à moi?
Tell me, do you think of me?
Parfois, parfois
Sometimes, sometimes
Dis-moi, dis-moi
Tell me, tell me
Yé, 22h22, j'écrase un joint de beuh
Yeah, 22:22, I crush a joint of weed
J'repense à toi, le sourire froid
I think of you, the cold smile
J'ressens les frissons, j'ressens l'effroi
I feel the chills, I feel the fear
Mais je reste droit
But I stay strong
Car je le crains, Dieu
Because I fear it, God
22h22, je me souviens, je regrette un peu
22:22, I remember, I regret a little
22h22, le ciel éteint, je regrette un peu
22:22, the sky is dark, I regret a little
22h22, j'pense à la fin
22:22, I think of the end
J'pense à la fin de jeu, j'pense à la fin
I think of the end of the game, I think of the end
22h22, j'ai le cœur lourd
22:22, I have a heavy heart
22h22, j'vais faire un tour
22:22, I'm going for a walk
22h22, j'pense à tes yeux
22:22, I think of your eyes
Qui ne faisaient que briller d'amour
That only shone with love
22h22, j'repense à toi
22:22, I think of you
J'me demande si tu penses à moi
I wonder if you think of me
Dis-moi, dis-moi, dis-moi
Tell me, tell me, tell me
Dis-moi est ce que tu penses à moi?
Tell me, do you think of me?
Parfois, parfois
Sometimes, sometimes
Dis-moi, dis-moi
Tell me, tell me
22h22, j'repense à toi
22:22, I think of you
J'me demande si tu penses à moi
I wonder if you think of me
Dis-moi, dis-moi, dis-moi
Tell me, tell me, tell me
Dis-moi est ce que tu penses à moi?
Tell me are you thinking about me?
Parfois, parfois, parfois
Sometimes, sometimes, sometimes
Dis-moi, dis-moi
Tell me, tell me
Dis-moi, ouais
Tell me, yeah
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group