Down Bitch Lyrics in Spanish YG

Below, I translated the lyrics of the song Down Bitch by YG from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Wha', wha', wha', wha', wha'
¿Qué, qué, qué, qué, qué?
Y'all hope you're 'bout that life
Todos ustedes esperan que estén cerca de esa vida
I need me a down bitch
Necesito que sea una perra
A fuck up, stick around bitch
A la mierda, quédate perra
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Una perra deprimida, una perra cagada, perra
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Una perra deprimida, una perra cagada, perra
Ride with me even if I'm in a Crown Vic
Viaja conmigo incluso si estoy en un Crown Vic
Down bitch, a fuck up, stick around bitch
Abajo perra, una mierda, quédate perra
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Una perra deprimida, una perra cagada, perra
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Una perra deprimida, una perra cagada, perra
Ride with me even if I'm in a Crown Vic
Viaja conmigo incluso si estoy en un Crown Vic
I need me a proud bitch, a proud to be around bitch
Necesito que sea una perra orgullosa, una perra orgullosa de estar cerca
A proud bitch, a proud to be around bitch
Una perra orgullosa, una perra orgullosa de estar cerca
A proud bitch, a proud to be around bitch
Una perra orgullosa, una perra orgullosa de estar cerca
This ain't every day, she knows it's a blessing bein' around this
Esto no es todos los días, ella sabe que es una bendición estar cerca de esto
She know I'm young and with the shits
Ella sabe que soy joven y con la mierda
She with it long as iPhone with this dick
Ella con ella larga como iPhone con esta polla
I remind her of her oath, now she reminisces
Le recuerdo su juramento, ahora recuerda
She chocolate like Hershey, Hershey kiss
Ella chocolate como Hershey, beso de Hershey
I'm the ride or die type
Soy del tipo que cabalga o muere
I put your life before my life
Pongo tu vida antes que la mía
Hope you ain't in it for the limelight
Espero que no estés en esto por ser el centro de atención
Hope you in it cause the vibe right
Espero que en él cause la vibra correcta
In that red dress so you know it's brackin'
Con ese vestido rojo para que sepas que está bromando
I'm a Pisces so you it's happenin'
Soy un Piscis, así que está sucediendo
I need me a down bitch
Necesito que sea una perra
A fuck up, stick around bitch
A la mierda, quédate perra
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Una perra deprimida, una perra cagada, perra
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Una perra deprimida, una perra cagada, perra
Ride with me even if I'm in a Crown Vic
Viaja conmigo incluso si estoy en un Crown Vic
Down bitch, a fuck up, stick around bitch
Abajo perra, una mierda, quédate perra
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Una perra deprimida, una perra cagada, perra
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Una perra deprimida, una perra cagada, perra
Ride with me even if I'm in a Crown Vic
Viaja conmigo incluso si estoy en un Crown Vic
I need a freak that'll pop it every week for me
Necesito un monstruo que me lo haga estallar todas las semanas
I need a freak that'll pop it every week for me
Necesito un monstruo que me lo haga estallar todas las semanas
I need a freak that'll pop it every week for me
Necesito un monstruo que me lo haga estallar todas las semanas
Pop, pop like she gettin' a fee from me
Pop, pop como si ella recibiera una tarifa de mí
When I come around she get a weak stomach
Cuando vuelvo en sí, se le debilita el estómago
When I come around she get that D from me
Cuando vuelvo en mí, ella obtiene esa D de mí
She ain't tryna get that cheese from me
Ella no está tratando de obtener ese queso de mí
She just want me home every night cause she love me
Ella solo me quiere en casa todas las noches porque me ama
So fine, on my mind all the time
Tan bien, en mi mente todo el tiempo
On my grind, gettin' mine, sippin' mine
En mi rutina, consiguiendo la mía, bebiendo la mía
No time to kill time
No hay tiempo para matar el tiempo
Got the homie back, I need somebody to guard mine
Recuperé al amigo, necesito a alguien que proteja el mío
Pinky promise, Cross your heart, sign your name on dotted lines
Promesa de meñique, cruza tu corazón, firma tu nombre en líneas punteadas
Can you hold it down? Can you hold it down?
¿Puedes sostenerlo? ¿Puedes sostenerlo?
Last situation did me foul, out of bounce
La última situación me hizo falta, fuera de rebote
P.O.P., hold it down
P.O.P., manténgalo presionado
I need me a down bitch
Necesito que sea una perra
A fuck up, stick around bitch
A la mierda, quédate perra
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Una perra deprimida, una perra cagada, perra
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Una perra deprimida, una perra cagada, perra
Ride with me even if I'm in a Crown Vic
Viaja conmigo incluso si estoy en un Crown Vic
Down bitch, a fuck up, stick around bitch
Abajo perra, una mierda, quédate perra
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Una perra deprimida, una perra cagada, perra
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Una perra deprimida, una perra cagada, perra
Ride with me even if I'm in a Crown Vic
Viaja conmigo incluso si estoy en un Crown Vic
If I needed you tomorrow, could you do that for me?
Si te necesitara mañana, ¿podrías hacerlo por mí?
I'm down for the cause, could you do that for me?
Estoy comprometido con la causa, ¿podrías hacer eso por mí?
Take you shoppin' at the mall, could you do that for me?
Llévate de compras al centro comercial, ¿podrías hacer eso por mí?
I ball, you ball, could you do that for me?
Yo boloteo, tú bola, ¿podrías hacer eso por mí?
Could you do that, do that?
¿Podrías hacer eso, hacer eso?
Could you do that, do that?
¿Podrías hacer eso, hacer eso?
Could you do that, do that?
¿Podrías hacer eso, hacer eso?
Pick up the phone when I call
Levanto el teléfono cuando llamo
I need me a down bitch
Necesito que sea una perra
A fuck up, stick around bitch
A la mierda, quédate perra
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Una perra deprimida, una perra cagada, perra
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Una perra deprimida, una perra cagada, perra
Ride with me even if I'm in a Crown Vic
Viaja conmigo incluso si estoy en un Crown Vic
Down bitch, a fuck up, stick around bitch
Abajo perra, una mierda, quédate perra
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Una perra deprimida, una perra cagada, perra
A down bitch, a fuck up, stick around bitch
Una perra deprimida, una perra cagada, perra
Ride with me even if I'm in a Crown Vic
Viaja conmigo incluso si estoy en un Crown Vic
Crown Vic, Crown Vic, Crown Vic
Corona Vic, Corona Vic, Corona Vic
Ride with me even if I'm in a Crown Vic
Viaja conmigo incluso si estoy en un Crown Vic
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 4873 lyric translations from various artists including YG
Get our free guide to learn English with music!
Join 55523 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.