Below, I translated the lyrics of the song Céline by Yamê from French to English.
Regard insistant
Insistent gaze
Juste comme ça
Just like that
J'ai buggé sur toi
I was hooked on you
Mon cheval de Troie
My Trojan horse
T'as remplacé mes peines
You replaced my sorrows
Et mon Cali plate
And my flat Cali
Près de toi me suffit
Being near you is enough for me
Presque tout m'est possible
Almost everything is possible
Céline
Tou-dou-tou-tou, tou-dou-dou
Elle me masse l'ego
She massages my ego
J'sors la carte un peu trop
I pull out the card a little too much
J'me sens là-haut
I feel up there
Sur mon gros bateau
On my big boat
J'suis son capitaine
I'm its captain
Même si j'ai pas de bateau
Even though I don't have a boat
Ih
You were everything I wanted in my life
T'étais tout c'que j'veux dans ma vie
Before I understood the price
Avant que je comprenne le tarif
I felt it but I pretended not to see
J'le sentais mais j'ai fait semblant d'pas voir
And to see it, you have to believe in life
Et pour le voir, faut y croire
Far away in the swamp
La vie
Where it's teeming with cockroaches
Loin dans le marigot
She would come from there
Où ça grouille de cafards
what is this?
Elle viendrait de là
She sells from evening till morning
Qu'est-ce que c'est qu'ça?
What she had for both of us
Elle vend du soir au matin
I thought I was in love
Ce qu'elle avait pour nous deux
But she went back to the woods
Moi, j'pensais être amoureux
I wake up a little late
Mais elle est rentrée au bois
In a fucking nightmare
J'me réveille un peu tard
But what was I thinking?
Dans un putain d'cauchemar
I have to sell the ring
Mais moi, j'pensais à quoi?
I have to sell the ring
Faut que j'revende la bague
When I call, it doesn't ring
Faut que j'revende la bague
When I call, it doesn't ring
Elle m'fait une Mufasa
It's driving me crazy
Quand j'appelle, ça sonne pas
Ih
Ça me met dans une folie
I thought you were mine
Ih
I gave everything for you
Je te pensais pour moi
I'll never go astray again
J'ai tout donné pour toi
Hello, Céline?
Plus jamais j'me fourvoie
Where are you?
Allô, Céline?
I'm in the car
Où es-tu?
I see myself in the rearview mirror
J'suis dans la voiture
What's wrong with me?
J'me vois dans l'rétro
I entered your address
Qu'est-ce qui va pas chez moi?
She's pointing in the woods
J'ai rentré ton adresse
Hello, Céline?
Elle pointe dans le bois
Call me back
Allô, Céline?
Even to lie one last time
Même pour mentir une dernière fois
Why aren't you calling me?
Céline
Tou-dou-tou-tou, tou-dou-dou
Pourquoi tu m'appelles pas?
ya-ya-ya-ya
Tou-dou-tou-tou, tou-dou-dou
ih ya
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind