Scarface Lyrics in English Werenoi

Below, I translated the lyrics of the song Scarface by Werenoi from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
This is Cellobrate on the beat
This is Cellobrate on the beat
Grr
Grr
Tu nous guettes d'un air mesquin
You watch us with a petty air
Vu qu'on n'est pas des miskines
Since we're not miskines
Tu préfères crever mesquin
You prefer to die petty
Ou crever dans ta piscine
Or die in your swimming pool
On les baise, on reste sains
We fuck 'em, we stay healthy
Mais tu fais le difficile
But you're being difficult
Tu nous fais le mec plein
You make us full man
Mais j'sais qu't'es en déficit
But I know you're in deficit
J'mets l'plein, j'prends l'périph' sans permis
I fill it up, I take the device without a license
J'prends mes couilles, j'suis la pire des vermines
I take my balls, I'm the worst vermin
J'prends la vie comme elle vient, poto, pas de vernis
I take life as it comes, buddy, no varnish
Nique ton gramme d'or, j'connais l'prix du gramme vers Nice
Fuck your gram of gold, I know the price per gram to Nice
C'est du Gucci, gros, c'est pas du Airness
It's Gucci, big, it's not Airness
J'étais p'tit, j'allais voler vers Metz
I was little, I was going to fly to Metz
J'ai dérobé la caisse de l'école dans la kermesse
I stole the school fund at the fair
Depuis on a le fer, le mauvais karma
Since then we have had iron, bad karma
Téléphone plein de camés, les poumons pleins de cana'
Phone full of junkies, lungs full of cannabis
Tu pensais que j'étais gale-Sén mais j'suis du Camer'
You thought I was Gale-Sén but I'm from Camer'
Pour un billet, jure tu fais le petit canard
For a ticket, swear you play the little duck
Mais tu sais qu'il y a les deux chiffres pour te caner
But you know there are two numbers to fool you
Elle a donné corps et âme mais tout ça pour deux grammes
She gave body and soul but all that for two grams
On grattera jamais mieux que sur une part de dix tonnes
We'll never scratch better than on a ten-ton slice
Tu sais qu'mes yeux sont rouges sous ma paire de Dita
You know that my eyes are red under my pair of Dita
Faut savoir que ton âme sait que d'vant t'es ingrat
You have to know that your soul knows that up front you are ungrateful
Tu nous guettes d'un air mesquin
You watch us with a petty air
Vu qu'on n'est pas des miskines
Since we're not miskines
Tu préfères crever mesquin
You prefer to die petty
Ou crever dans ta piscine
Or die in your swimming pool
On les baise, on reste sains
We fuck 'em, we stay healthy
Mais tu fais le difficile
But you're being difficult
Tu nous fais le mec plein
You make us full man
Mais j'sais qu't'es en déficit
But I know you're in deficit
Ne cherche pas l'amour, ici, y a que des escorts
Don't look for love, there are only escorts here
Cherche pas d'amis, tu trouveras que des gratteurs
Don't look for friends, you'll only find scratchers
La rue, j'connais par cœur, berret René Lacoste
The street, I know by heart, Berret René Lacoste
J'tombe, j'remonte la Côte d'Opale en un quart d'heure
I fall, I go back up the Opal Coast in a quarter of an hour
La jalousie arrive quand tu viens péter les scores
Jealousy comes when you come to score high
Tu pénaves dans mon dos, pourtant, j't'ai rendu service
You go behind my back, yet I did you a favor
Gros, t'étais que réserviste, j'ai grandi dans la sère-mi
Big, you were only a reservist, I grew up in the middle
J'veux ma villa sur la côte, totalement sur un Z1000
I want my villa on the coast, totally on a Z1000
Hey, frère, te prends pas la tête
Hey, brother, don't worry
Ils ont bossé pour moi et aujourd'hui, ils parlent de presse
They worked for me and today they're talking about the press
Hey, frère, nan, c'est pas la fête
Hey, brother, nah, it's not the party
J'lui mets 0.7.5 même si je la baise
I give her 0.7.5 even if I fuck her
nan, c'est pas la peine
no, it's not worth it
Tu sais déjà qu'je souris pas et même quand c'est la fête
You already know that I don't smile even when it's a party
Nan, frère, j'te parle pas de faute
Nah, brother, I'm not talking to you about fault
Tu sais qu'j'ai déjà un poto mort d'une balle dans la tête
You know that I already have a friend who died of a bullet in the head
Tu nous guettes d'un air mesquin
You watch us with a petty air
Vu qu'on n'est pas des miskines
Since we're not miskines
Tu préfères crever mesquin
You prefer to die petty
Ou crever dans ta piscine
Or die in your swimming pool
On les baise, on reste sains
We fuck 'em, we stay healthy
Mais tu fais le difficile
But you're being difficult
Tu nous fais le mec plein
You make us full man
Mais j'sais qu't'es en déficit
But I know you're in deficit
Ouais, ouais, ouais
Yeah yeah yeah
D'un air mesquin, vu qu'on n'est pas des miskines
With a petty air, since we're not miskines
Tu préfères crever mesquin
You prefer to die petty
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Werenoi
Get our free guide to learn French with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.