Below, I translated the lyrics of the song Jamal by Werenoi from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
On rit, on pleure, on vit, on meurt
We laugh, we cry, we live, we die
On veut toute la ville comme le maire
We want the whole city like the mayor
Et j'veux pas d'une pute comme ta mère
And I don't want a whore like your mother
J'veux une villa, vue sur la mère
I want a villa, overlooking the mother
Tu m'as tellement ouvert ton cœur
You opened your heart to me so much
Que tu crois qu'j't'en ai mis dans ton verre
That you think I put some in your glass
On fait du sale, addition salée
We do dirty, salty addition
J'vends plus d'héro', ça fait des années
I don't sell heroes anymore, it's been years
Désarmé, j'laisse plus la main
Disarmed, I no longer let go
J'vais leur laisser que la fin
I'm going to leave them only to the end
Comme Fetty Wap, je jette que l'œil gauche
Like Fetty Wap, I only cast my left eye
Et l'œil droit rougit par la kush
And the right eye turns red with kush
Ébloui, aveuglé par la kich'
Dazzled, blinded by the kich'
T'es même prêt à fumer ton reuf
You're even ready to smoke your egg
C'est soit la mosquée ou l'hôtel
It's either the mosque or the hotel
Mais t'as choisi Iblis comme modèle
But you chose Iblis as a model
Y a ceux qui parlent mal au tél'
There are those who speak badly on the phone
Nous, on n'a pas changé depuis l'début
We haven't changed since the beginning
Toujours fonce-dé, j'roule sur les zébras
Always go for it, I roll over the zebras
Un gamos noir et blanc comme un zèbre
A black and white gamos like a zebra
Grosse équipe sur tes côtes
Big team on your shores
Tu sais bien c'que ça évoque
You know well what that evokes
Ils t'ont trouvé ils t'ont troué
They found you they holed you
T'es mort dans un effort
You died in an effort
Paradis ou l'enfer? Marbe' ou Médine?
Heaven or hell? Marbe' or Medina?
J'cogite, j'médite ou j'choisis les gros fers
I think, I meditate or I choose the big irons
Vis comme des Jamal, lundi au lundi
Live like Jamal, Monday to Monday
Pas comme se chier d'ssus, pas comme ces zemels
Not like shitting yourself, not like these zemels
Faut pas t'étonner, la chance, ça existe pas
Don't be surprised, luck doesn't exist
Pourquoi tu persistes, gros? C'était des ssites-gro
Why do you persist, big guy? It was big sites
J'les ai vus niquer leurs vies dans l'casino, dans l'gain
I saw them screwing up their lives in the casino, in the winnings
On rit, on pleure, on vit, on meurt
We laugh, we cry, we live, we die
On veut toute la ville comme le maire
We want the whole city like the mayor
Et j'veux pas d'une pute comme ta mère
And I don't want a whore like your mother
J'veux une villa, vue sur la mère
I want a villa, overlooking the mother
Tu m'as tellement ouvert ton cœur
You opened your heart to me so much
Que tu crois qu'j't'en ai mis dans ton verre
That you think I put some in your glass
On fait du sale, addition salée
We do dirty, salty addition
J'vends plus d'héro', ça fait des années
I don't sell heroes anymore, it's been years
J'connais ton père, j'connais mes frères
I know your father, I know my brothers
Tu veux nous boire, t'es pas dans la bonne demeure
You want to drink us, you're in the wrong place
On connaît les menteurs, on s'arrache, gros moteur
We know the liars, we pull away, big engine
Tous la même mort comme les Wu-Tang
All the same death like Wu-Tang
J'connais les farceuses, les meufs de Bériz
I know the pranksters, the girls from Bériz
T'sais les contourings embellissent
You know, contours beautify
J'prends tous les papiers, déforestation
I take all the papers, deforestation
Pouvoir d'achat, j'suis à Marbe' ou Guériz
Purchasing power, I'm in Marbe' or Guériz
Ça fait presque dix piges que je vends plus la zip vers la rue d'la Roquette
It's been almost ten years since I sold the zip towards rue d'la Roquette
Y a du bénef' à mort comme gratter sept cents eu' sur un lanceur en 'quette
There's a profit to death like scratching seven hundred eu' on a launcher in 'shoe
Y a des répliques de fou, des calibres remontés, des trucs artisanals
There are crazy replicas, wound calibers, artisanal things
Qui finissent dans un canal
Which end up in a canal
Paradis ou l'enfer? Marbe' ou Médine?
Heaven or hell? Marbe' or Medina?
J'cogite, j'médite ou j'choisis les gros fers
I think, I meditate or I choose the big irons
Vis comme des Jamal, lundi au lundi
Live like Jamal, Monday to Monday
Pas comme se chier d'ssus, pas comme ces zemels
Not like shitting yourself, not like these zemels
Faut pas t'étonner, la chance, ça existe pas
Don't be surprised, luck doesn't exist
Pourquoi tu persistes, gros? C'était des ssites-gro
Why do you persist, big guy? It was big sites
J'les ai vus niquer leurs vies dans l'casino, dans l'gain
I saw them screwing up their lives in the casino, in the winnings
On rit, on pleure, on vit, on meurt
We laugh, we cry, we live, we die
On veut toute la ville comme le maire
We want the whole city like the mayor
Et j'veux pas d'une pute comme ta mère
And I don't want a whore like your mother
J'veux une villa, vue sur la mère
I want a villa, overlooking the mother
Tu m'as tellement ouvert ton cœur
You opened your heart to me so much
Que tu crois qu'j't'en ai mis dans ton verre
That you think I put some in your glass
On fait du sale, addition salée
We do dirty, salty addition
J'vends plus d'héro', ça fait des années
I don't sell heroes anymore, it's been years
On rit, on pleure, on vit, on meurt
We laugh, we cry, we live, we die
On veut toute la ville comme le maire
We want the whole city like the mayor
Et j'veux pas d'une pute comme ta mère
And I don't want a whore like your mother
J'veux une villa, vue sur la mère
I want a villa, overlooking the mother
Tu m'as tellement ouvert ton cœur
You opened your heart to me so much
Que tu crois qu'j't'en ai mis dans ton verre
That you think I put some in your glass
On fait du sale, addition salée
We do dirty, salty addition
J'vends plus d'héro', ça fait des années
I don't sell heroes anymore, it's been years
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind