Below, I translated the lyrics of the song Single D’or by Wejdene from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, c'est Ju-JuL
Yeah, it's Ju-JuL
Et en c'moment, j'en ai besoin, ça va pas trop
And right now, I need it, it's not going well
Ne t'en fais pas, gros
Don't worry, big guy
Sany San on the beat
Sany San on the beat
Ne t'en fais pas, j'suis pas là mais j'suis pas loin si y a besoin
Don't worry, I'm not there but I'm not far away if needed
Et depuis l'buzz, des amis, j'en ai moins
And since the buzz, I have fewer friends
J'monte le niveau, Ju-Ju-JuL sur l'BPM
I'm raising the level, Ju-Ju-JuL on the BPM
Vas-y, j'fais ta photo mais je sais que t'as la haine
Go ahead, I'll take your photo but I know you hate it
Et puis de un, et puis de deux, mais ça va trop vite
And then one, and then two, but it goes too fast
Ça va, j'profite, ça va j'profite
It's okay, I'm enjoying it, it's okay I'm enjoying it
J'veux être connue comme Hallyday
I want to be known as Hallyday
Remplir Bercy à ras bord
Fill Bercy to the brim
J'suis avec JuL, donc c'est logique, single d'or
I'm with JuL, so it's logical, gold single
Ce soir, j'oublie tout
Tonight I forget everything
Quand je veux, c'est ça l'idée
When I want, that's the idea
En plus, j'te laisse en vu, y a qu'sur Insta' qu't'es validé
Besides, I'll leave you in view, it's only on Insta that you're validated
J'veux pas partir bizarrement comme Princesse Diana
I don't want to go off like Princess Diana
J'veux faire des millions, des milliards d'vues comme Drake ou Rihanna
I want to get millions, billions of views like Drake or Rihanna
J'suis avec ma beauté chez moi, elle me plaît dans son pyjama
I'm with my beauty at home, I like her in her pajamas
Je chercherai toujours à aider mon pote s'il a mal
I will always try to help my friend if he is in pain
Toujours à l'Ouest, m'en veulent, pourquoi? J'sais pas, ouais
Still in the West, are mad at me, why? I don't know, yeah
Embrouille de frères, j'sais pas, mais personne n'arrête les balles, wesh
Trouble between brothers, I don't know, but nobody stops the bullets, wesh
J'ai fait du mal à personne, nan, faut pas m'en faire
I didn't hurt anyone, no, don't worry
Tu fais le bon, t'es un vaillant, mon frère, j'suis là, faut pas t'en faire
You do the right thing, you're brave, my brother, I'm here, don't worry
J'ai des soucis, mais heureusement, j'fais des sous aussi
I have problems, but fortunately, I make money too
J'ai pris les virages comme Rossi, je mets mon survêt' quand j'négocie
I took the turns like Rossi, I put on my tracksuit when I negotiate
La vie est belle, quand on est dans l'réel
Life is beautiful, when we are in reality
La vie est belle, quand on est dans l'réel
Life is beautiful, when we are in reality
J'veux être connue comme Hallyday
I want to be known as Hallyday
Remplir Bercy à ras bord
Fill Bercy to the brim
J'suis avec JuL, donc c'est logique, single d'or
I'm with JuL, so it's logical, gold single
Ce soir, j'oublie tout
Tonight I forget everything
Quand je veux, c'est ça l'idée
When I want, that's the idea
En plus, j'te laisse en vu, y a qu'sur Insta' qu't'es validé
Besides, I'll leave you in view, it's only on Insta that you're validated
Je zone, je zone, je zone
I zone, I zone, I zone
'blème dans mi corazón
'bleme in my heart
Ça se flingue pour la somme
It's worth the money
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Je zone, je zone, je zone
I zone, I zone, I zone
'blème dans mi corazón
'bleme in my heart
Ça se flingue pour la somme
It's worth the money
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
J'veux être connue comme Hallyday
I want to be known as Hallyday
Remplir Bercy à ras bord
Fill Bercy to the brim
J'suis avec JuL, donc c'est logique, single d'or
I'm with JuL, so it's logical, gold single
Ce soir, j'oublie tout
Tonight I forget everything
Quand je veux, c'est ça l'idée
When I want, that's the idea
En plus, j'te laisse en vu, y a qu'sur Insta' qu't'es validé
Besides, I'll leave you in view, it's only on Insta that you're validated
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind