Below, I translated the lyrics of the song TÁ TARDE by Vulgo FK from Portuguese to English.
Tarde da noite, tarde da noite
Late at night, late at night
Tarde da noite
Late at night
E aí, Murillo LT
Yo, Murillo LT
'Tá tarde, eu sei
It's late, I know
Me recebe bem, acende o beck
Welcome me right, spark the joint
Conta essas notas de cem que eu fiz no corre
Count those hundreds I made hustling
Sei que você não gosta mas tu se envolve
I know you don't like it, yet you dive in
'Tá tarde, eu sei
It's late, I know
Me recebe bem, acende o beck
Welcome me right, spark the joint
Conta essas notas de cem que eu fiz no corre
Count those hundreds I made hustling
Sei que você não gosta mas tu se envolve
I know you don't like it, yet you dive in
E tarde da noite
And late at night
Então entra na Audi e fica a vontade
So hop in the Audi and relax
Vamo' roletar a cidade
Let's cruise the city
E vamo' foder e fumar no motel
And let's f*ck and smoke at the motel
Essa noite vai ser lua de mel
Tonight's our honeymoon
Eu te pego de quatro e te levo pro céu
I'll bend you over and take you to heaven
'Cê fica gostosa vestindo Chanel
You look so hot in Chanel
A bebê quando senta
Baby, when you ride
Essa raba representa
That ass represents
Faz uma foda bacana, senta na onda da marijuana
Make it a good f*ck, ride the marijuana wave
Eu sei que eu falei que eu voltava pra casa
I know I said I was coming home
Te prometo não 'tava numa revoada
I swear I wasn't on a wild spree
Eu 'tava no corre, no corre, no corre
I was on the hustle, the hustle, the hustle
'Tá tarde, eu sei
It's late, I know
Me recebe bem, acende o beck
Welcome me right, spark the joint
Conta essas notas de cem que eu fiz no corre
Count those hundreds I made hustling
Sei que você não gosta mas tu se envolve
I know you don't like it, yet you dive in
'Tá tarde, eu sei
It's late, I know
Me recebe bem, acende o beck
Welcome me right, spark the joint
Conta essas notas de cem que eu fiz no corre
Count those hundreds I made hustling
Sei que você não gosta mas tu se envolve
I know you don't like it, yet you dive in
Me desculpa quando eu te chamei de maluca, mas
Sorry for calling you crazy, but
Seu ciúme é do mesmo tamanho da sua bunda
Your jealousy's as big as your ass
Pra mim tu fala que odeia essa vida
You tell me you hate this life
Mas ama se exibir pras amiga'
But you love flexing for your girls
Diamante novo no dedo, como brilha
New diamond on your finger, it shines so bright
Ama quando falam que tu é mulher do chefe
You love when they call you the boss's girl
Portar meu cordão, ninguém mexe
Rocking my chain, nobody dares touch you
Pega meu cartão e se diverte
Grab my card and go enjoy yourself
A senha é 777
The PIN is 777
Manda foto pelada pra eu não esquecer dela
Send a nude pic so I don't forget it
Quando eu to longe mas não tem como esquecer
When I'm away, but there's no way to forget
Ainda 'to preso na noite de ontem
I'm still stuck on last night
Tu me dando dentro do carro, a gente dando fuga da viatura
You riding me in the car while we ditched the cops
A gente dando tiro nos inimigos
Us busting shots at the enemies
Eu te dando uns tapas, deixo a assinatura
I smack you, leave my signature
Quando tem preço, não vai sair caro
If it has a price, it won't be pricey
Se tudo fica pelo amor
If it's all for love
Adrenalina ou status
Adrenaline or status
Te ofereço tudo no máximo
I give you everything to the max
'Tá tarde, eu sei
It's late, I know
Me recebe bem, acende o beck
Welcome me right, spark the joint
Conta essas notas de cem que eu fiz no corre
Count those hundreds I made hustling
Sei que você não gosta mas tu se envolve
I know you don't like it, yet you dive in
'Tá tarde, eu sei
It's late, I know
Me recebe bem, acende o beck
Welcome me right, spark the joint
Conta essas notas de cem que eu fiz no corre
Count those hundreds I made hustling
Sei que você não gosta mas tu se envolve
I know you don't like it, yet you dive in
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind