Below, I translated the lyrics of the song Meu Neném by Vulgo FK from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Já faz um tempo
It's been a while
Que a minha vida 'tá virando um bololô
That my life 'is becoming a bololô
Por isso 'tá difícil, eu sei
So 'it's hard, I know
E também te entendo
And I also understand you
Por isso dou Prada, Gucci, Fendi
So I give Prada, Gucci, Fendi
'Cê tu moscar, te dou uma casa também
'You can show, I give you a house too
Só não te entendo porque 'cê rouba minha brisa quando vê coisa no celular
I just don't understand you because 'you steal my breeze when you see something on your cell phone
Eu só lamento, mas a minha vida de artista 'tá difícil de lidar
I just regret, but my life as an artist 'it's hard to deal with
Gasta na loja da Prada, duzentos na conta do Safra
Spends at Prada's store, two hundred in the crop account
Acelera a Audi importada, toda alaranjada
Accelerates the imported Audi, all orange
Balenciaga no pé, nunca rendo pra migué, não, não
Balenciaga on the foot, never surrender for migué, no, no
Doendo o pescoço com o ouro maciço do cordão
Hurting the neck with the massive gold of the cord
'Cê quis, mandei, prendi, banquei, silicone dei
'You wanted, I sent, I arrested, banquei, silicone dei
Me pede uma vez que 'cê sabe que eu dou
Asks me once that 'you know I give
Te vejo, meu coração batuca igual samba
I see you, my heart drums like samba
E minha perna bamba
And my bamba leg
Porque a gente se entende no olhar
Because we understand each other in the look
Me perco quando a bunda dela balança
I get lost when her butt shocks
Sabe que me encanta e sabe como provocar
You know it delights me and knows how to provoke
Eu sei que todos nossos problemas te cansam
I know that all our problems tire you
Então, deita aqui e descansa
So, lie here and rest
Na cama vamos consertar
In bed let's fix
Já faz um tempo
It's been a while
Que a minha vida 'tá virando um bololô
That my life 'is becoming a bololô
Por isso 'tá difícil, eu sei
So 'it's hard, I know
E também te entendo
And I also understand you
Por isso dou Prada, Gucci, Fendi
So I give Prada, Gucci, Fendi
'Cê tu moscar, te dou uma casa também
'You can show, I give you a house too
Só não te entendo porque 'cê rouba minha brisa quando vê coisa no celular
I just don't understand you because 'you steal my breeze when you see something on your cell phone
Eu só lamento, mas a minha vida de artista 'tá difícil de lidar
I just regret, but my life as an artist 'it's hard to deal with
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind