Below, I translated the lyrics of the song Add It Up by Violent Femmes from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Day after day
Día tras día
I will walk and I will play
caminaré y jugaré
But the day after today
Pero pasado hoy
I will stop and I will start
pararé y empezaré
Why can't I get just one kiss
¿Por qué no puedo recibir solo un beso?
Why can't I get just one kiss
¿Por qué no puedo recibir solo un beso?
Believe me, there'd be somethings that I wouldn't miss
Créeme, habría cosas que no me perdería
But I look at your pants and I need a kiss
Pero miro tus pantalones y necesito un beso
Why can't I get just one screw
¿Por qué no puedo conseguir solo un tornillo?
Why can't I get just one screw
¿Por qué no puedo conseguir solo un tornillo?
Believe me, I know what to do
Créeme, sé qué hacer
But something won't let me make love to you
Pero algo no me deja hacerte el amor
Why can't I get just one fuck
¿Por qué no puedo tener solo una cogida?
Why can't I get just one fuck
¿Por qué no puedo tener solo una cogida?
I guess it got something to do with luck
Supongo que tiene algo que ver con la suerte
But I waited my whole life for just one
Pero esperé toda mi vida por solo uno
Day after day
Día tras día
I get angry and I will say
Me enojo y diré
That the day is in my sight
Que el día está en mi vista
When I'll take a bow and say goodnight
Cuando haré una reverencia y diré buenas noches
Ma-mama, mama-mo-ma-mum
Mamá-mamá, mamá-mo-ma-mamá
Have you kept your eye, your eye on your son?
¿Has mantenido tus ojos, tus ojos en tu hijo?
I know you've had problems, you're not the only one
Sé que has tenido problemas, no eres el único
When your sugar left, he left you on the run
Cuando tu azúcar se fue, él te dejó huyendo
Ma-mama, mama-mo-ma-mum
Mamá-mamá, mamá-mo-ma-mamá
Take a look now at what your boy has done
Echa un vistazo ahora a lo que ha hecho tu chico
He's walking around like he's number one
Él camina como si fuera el número uno
Went downtown and you got him a gun
Fui al centro y le conseguiste un arma
So don't shoot, shoot, shoot that thing at me
Así que no dispares, dispares, dispárame esa cosa
Don't shoot, shoot, shoot that thing at me
No dispares, dispares, dispárame esa cosa
You know you've got my sympathy
Sabes que tienes mi simpatía
But don't shoot, shoot, shoot that thing at me
Pero no dispares, dispare, dispare esa cosa hacia mí
Don't shoot, shoot, shoot that thing at me
No dispares, dispares, dispárame esa cosa
Don't shoot, shoot, shoot that thing at me
No dispares, dispares, dispárame esa cosa
You know you've got my sympathy
Sabes que tienes mi simpatía
But don't shoot, shoot, shoot that thing at me
Pero no dispares, dispare, dispare esa cosa hacia mí
Broken down kitchen at the top of the stairs
Cocina derribada en lo alto de las escaleras
Can I mix in with your affairs?
¿Puedo mezclarme en tus asuntos?
Share a smoke, make a joke
Comparte un cigarrillo, haz una broma
Grasp and reach for a leg of hope
Agarre y alcance una pierna de esperanza
Words to memorize, words hypnotize
Palabras para memorizar, palabras para hipnotizar
Words make my mouth exercise
Las palabras hacen que mi boca se ejercite
Words all failed the magic prize
Todas las palabras fallaron en el premio mágico
Nothing I can say when I'm in your thighs
Nada puedo decir cuando estoy en tus muslos
Ma-mama, mo-ma, mo-my mother
Mamá-mamá, mamá-mamá, mamá-mi madre
I would love to love you, lover
Me encantaría amarte amante
City is restless, it's ready to pounce
La ciudad está inquieta, está lista para atacar
Here in your bedroom, ounce for ounce
Aquí en tu habitación, onza por onza
Say, ma-mama, mo-ma, mo-my mother
Di, mamá-mamá, mamá-mamá, mamá-mi madre
I would love to love you, lover
Me encantaría amarte amante
City is restless, it's ready to pounce
La ciudad está inquieta, está lista para atacar
Here in your bedroom, ounce for ounce
Aquí en tu habitación, onza por onza
I've given you a decision to make
Te he dado una decisión para tomar
Things to lose, things to take
Cosas que perder, cosas que tomar
Just as she's about ready to cut it up
Justo cuando está a punto de cortarlo
She says, 'wait a minute, honey, I'm gonna add it up!'
Ella dice: 'Espera un momento, cariño, ¡voy a sumarlo!'
Add it up! Add it up! Add it up! Add it up!
¡Súmalo! ¡Súmalo! ¡Súmalo! ¡Súmalo!
Add it up! Add it up! Add it up! Add it up!
¡Súmalo! ¡Súmalo! ¡Súmalo! ¡Súmalo!
Day after day, I get angry and I will say
Día tras día me enojo y digo
That the day is in my sight
Que el día está en mi vista
When I'll take a bow and say goodnight
Cuando haré una reverencia y diré buenas noches
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind