Euphories Lyrics in English VIDEOCLUB

Below, I translated the lyrics of the song Euphories by VIDEOCLUB from French to English.
J'ai souvent peur des tristes ambiances
I'm often afraid of gloomy vibes
De ton étang, tes expériences
Of your pond, your experiments
Du moment où il faudra se rappeler
Of the moment when we'll have to remember
J'veux notre histoire en permanence
I want our story nonstop
J'veux glisser seul dans tes errances
I wanna slide alone through your wanderings
Autour des gens qui boivent, qui dansent
Around the people who drink, who dance
J'veux qu'tu me rassures les soirs d'été
I want you to reassure me on summer nights
Qu'on s'jure que c'est à nous qu'on pense
Let's swear it's us we're thinking of
J'veux pas tomber dans tes oublis
I don't wanna fall into your forgetfulness
Laisse-moi errer dans tes nuits
Let me roam through your nights
J'veux pas tomber dans tes oublis
I don't wanna fall into your forgetfulness
Laisse-moi errer dans tes nuits
Let me roam through your nights
Laisse-moi errer dans tes nuits
Let me roam through your nights
Moi, j'veux errer dans tes nuits
Me, I wanna roam through your nights
Laisse-moi errer dans tes nuits
Let me roam through your nights
Moi, j'veux errer dans tes nuits
Me, I wanna roam through your nights
J'veux glisser seul dans tes mauvais rêves
I wanna slide alone through your bad dreams
Combattre tes ombres comme des mauvaises herbes
Fight your shadows like weeds
Attendre un peu, recoudre le temps
Wait a bit, stitch up time
Couper les haies de nos sentiments
Cut the hedges of our feelings
J'veux glisser seul dans tes mauvais rêves
I wanna slide alone through your bad dreams
Combattre tes ombres comme des mauvaises herbes
Fight your shadows like weeds
Attendre un peu, recoudre le temps
Wait a bit, stitch up time
Couper les haies de nos sentiments
Cut the hedges of our feelings
J'veux pas tomber dans tes oublis
I don't wanna fall into your forgetfulness
Laisse-moi errer dans tes nuits
Let me roam through your nights
J'veux pas tomber dans tes oublis
I don't wanna fall into your forgetfulness
Laisse-moi errer dans tes nuits
Let me roam through your nights
Laisse-moi errer dans tes nuits
Let me roam through your nights
Moi, j'veux errer dans tes nuits
Me, I wanna roam through your nights
Laisse-moi errer dans tes nuits
Let me roam through your nights
Moi, j'veux errer dans tes nuits
Me, I wanna roam through your nights
Laisse-moi errer dans tes nuits
Let me roam through your nights
Moi, j'veux errer dans tes nuits
Me, I wanna roam through your nights
Laisse-moi errer dans tes nuits
Let me roam through your nights
Moi, j'veux errer dans tes
Me, I wanna roam in your
J'veux pas tomber dans tes oublis
I don't wanna fall into your forgetfulness
Laisse-moi errer dans tes nuits
Let me roam through your nights
J'veux pas tomber dans tes oublis
I don't wanna fall into your forgetfulness
Laisse-moi errer dans tes nuits
Let me roam through your nights
Laisse-moi errer dans tes nuits
Let me roam through your nights
Moi, j'veux errer dans tes nuits
Me, I wanna roam through your nights
Laisse-moi errer dans tes nuits
Let me roam through your nights
Moi, j'veux errer dans tes nuits
Me, I wanna roam through your nights
Laisse-moi errer dans tes nuits
Let me roam through your nights
Moi, j'veux errer dans tes nuits
Me, I wanna roam through your nights
Laisse-moi errer dans tes nuits
Let me roam through your nights
Moi, j'veux errer dans tes
Me, I wanna roam in your
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Euphories is a dreamy slice of French synth-pop that sounds like neon lights reflecting on midnight water. The singer pleads to wander through a lover’s nights, terrified of being forgotten yet intoxicated by the thrill of shared memories. Each line paints a picture of someone eager to slip into every corner of their partner’s mind, from buzzing parties to quiet summer evenings, collecting moments so they never fade.

Behind the soft vocals and lush keyboards lies a stubborn determination: the narrator will battle bad dreams, sew torn time back together, and prune the “weeds” of doubt to keep the relationship alive. The hypnotic repetition of Laisse-moi errer dans tes nuits (Let me roam in your nights) mirrors that obsessive wish to stay present in the other person’s life forever. In short, the song captures the sweet mix of fear and euphoria that comes with loving so intensely you never want the night—or the feeling—to end.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2011 lyric translations from various artists including VIDEOCLUB
Get our free guide to learn French with music!
Join 88654 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.