Below, I translated the lyrics of the song No Palace by Vico C from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Si no nos sentamos y hablamos
If we don't sit down and talk
Lo nuestro se muere, se muere
Ours is dying, it is dying
Si no nos sentamos y hablamos
If we don't sit down and talk
Mi todo me duele, me duele
My everything hurts, it hurts
Si tus manos no tocan ya
If your hands no longer touch
Esta piel que delira por ti
This skin that is delirious for you
Si tu mente en mí ya no está
If your mind is no longer on me
Lo que siento puede morir
What I feel can die
Y te quiero dejar saber
And I want to let you know
Que me han puesto los ojos por ahí
That they have put their eyes on me there
Y ye-eh-yeah, no, no
And ye-eh-yeah, no, no
Pero ayúdame a no caer
But help me not to fall
En miradas que me hacen revivir
In looks that make me revive
Que no vienen de ti
that don't come from you
Si no nos sentamos y hablamos
If we don't sit down and talk
Lo nuestro se muere, se muere
Ours is dying, it is dying
Si no nos sentamos y hablamos
If we don't sit down and talk
Mi todo me duele, me duele
My everything hurts, it hurts
Si no nos sentamos y hablamos
If we don't sit down and talk
Lo nuestro se muere, se muere
Ours is dying, it is dying
Si no nos sentamos y hablamos
If we don't sit down and talk
Mi todo me duele, me duele
My everything hurts, it hurts
Si tus labios no llegan más
If your lips don't reach anymore
A esta boca que pide por ti
To this mouth that asks for you
Si conmigo no quieres andar
If you don't want to walk with me
Dime qué es lo que debo sentir
Tell me what I should feel
Lo que ya no me pides hoy
What you no longer ask of me today
Otras vidas me lo van a pedir
Other lives are going to ask me
Yeh-eh-eh-ah, no, no
Yeh-eh-eh-ah, no, no
Y las cosas que aun te doy
And the things that I still give you
A otras más no se pueden transferir
They cannot be transferred to others
Y no quiero partir
and I don't want to leave
Si no nos sentamos y hablamos
If we don't sit down and talk
Lo nuestro se muere, se muere
Ours is dying, it is dying
Si no nos sentamos y hablamos
If we don't sit down and talk
Mi todo me duele, me duele
My everything hurts, it hurts
Naki-naki en la mañana ni cuando la noche cae
Naki-naki in the morning nor when the night falls
De lo que antes me daba to' el día, ya no hay
What used to give me all day, there is no longer
Ya no toca sandunga ni pone a Barry White
He no longer plays sandunga or plays Barry White
Si te pones la batita cariñito no me trae
If you put on the robe, honey, it doesn't bring me
Mamita yo sé que no soy un bombom
Mommy, I know I'm not a bomb
Pero tú viniste a mi porque soy tu corazón
But you came to me because I am your heart
Si no me das de tu aguita se marchita la pasión
If you don't give me your little water, the passion withers
¿Y por qué ya no me miras cuando pones reggaetón?
And why don't you look at me anymore when you play reggaeton?
Me acuerdo de los días en que pedías pram-pram
I remember the days when you asked for pram-pram
Rakatan, rakakan
Rakatan, rakakan
Pero ahora me fijé que ya no soy el man
But now I realized that I am no longer the man
¿Y si no vienen hasta aquí, esas caricias pa'onde donde van?
And if they don't come here, where do those caresses go?
Esta dinámica de ser tuyo
This dynamic of being yours
Así como la vemos se puede morir
Just as we see it, you can die
Si sigues haciendo cicatrices en mi orgullo
If you keep scarring my pride
Dime ¿qué puedo decir?
Tell me what can I say?
Si no nos sentamos y hablamos
If we don't sit down and talk
Lo nuestro se muere, se muere
Ours is dying, it is dying
Si no nos sentamos y hablamos
If we don't sit down and talk
Mi todo me duele, me duele
My everything hurts, it hurts