Avant Que Lyrics in English Vernis Rouge

Below, I translated the lyrics of the song Avant Que by Vernis Rouge from French to English.
If I look at her
Then I feel inside
My heart beating
Beats, beats, beats
When she's mine
Then I know right there
I'm the alpha
I walk, I walk
Until we get attached
But I bounce, I bounce
Right before she lets go
I walk, I walk
Until we get attached
But I bounce, I bounce
Right before she lets go
We have, we have
One last time again
Before
We have, we have
One last time again
Before
If you want me to stay
Then show me some
More than that
That, that, that
But when it's too much for you
Then I know right there
It's bye, bye, bye
I walk, I walk
Until we get attached
But I bounce, I bounce
Right before she lets go
I walk, I walk
Until we get attached
But I bounce, I bounce
Right before she lets go
We have, we have
One last time again
Before
We have, we have
One last time again
Before
The TER train bound
For Paris Montparnasse
Will pull in on track A
Step back from the platform edge
Please
Bye, bombshell
Bye, bombshell
Bye, bombshell
We have, we have
One last time again
Before
We have, we have
One last time again
Before
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

“Avant Que” is a neon-lit chase between passion and escape. The singer’s heartbeat races the moment he looks at her, proclaiming “mon cœur bat, bat, bat” while strutting with the confidence of an “alpha.” He moves forward until the connection feels real – “je marche, je marche / jusqu’à ce que l’on s’attache” – yet the instant things grow too tight, he bolts: “je trace, je trace / juste avant qu’elle se détache.” The push-and-pull keeps repeating, wrapped in an irresistible electro-pop groove that feels like running through city streets at night, adrenaline pumping, love and freedom constantly wrestling for the spotlight.

The chorus – “On a encore une dernière fois, avant que…” – is the song’s ticking clock: one last kiss, one last dance, one final spark before everything unravels. A French train-station announcement suddenly slices through the music, symbolising departure and the inevitable “ciao, ciao, ciao.” By blending playful bravado with the fear of commitment, Vernis Rouge paints a portrait of modern romance where the thrill lies right on the edge of goodbye – daring, fleeting, and impossible to resist until the very next “last time.”

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1992 lyric translations from various artists including Vernis Rouge
Get our free guide to learn French with music!
Join 63683 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.