Below, I translated the lyrics of the song Sally (L’Altra Metà Del Cielo Version) by Vasco Rossi from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Sally cammina per la strada senza nemmeno
Sally walks down the street without even
Guardare per terra
Look at the ground
Sally è una donna che non ha più voglia
Sally is a woman who no longer wants to
Di fare la guerra
To make war
Sally ha patito troppo
Sally has suffered too much
Sally ha già visto che cosa
Sally has already seen what
Ti può crollare addosso
She can collapse on you
Sally è già stata punita
Sally has already been punished
Per ogni sua distrazione o debolezza
For every distraction or weakness
Per ogni candida carezza
For every candid caress
Data per non sentire l'amarezza
Given so as not to feel bitterness
Senti che fuori piove
You hear it raining outside
Senti che bel rumore
Listen to that beautiful noise
Sally cammina per la strada sicura
Sally walks down the safe street
Senza pensare a niente
Without thinking about anything
Ormai guarda la gente
Now she looks at people
Con aria indifferente
With an indifferent air
Sono lontani quei momenti
Those moments are long gone
Quando uno sguardo provocava turbamenti
When a look caused disturbances
Quando la vita era più facile
When life was easier
E si potevano mangiare anche le fragole
And you could also eat strawberries
Perché la vita è un brivido che vola via
Because life is a thrill that flies away
È tutto un equilibrio sopra la follia
It's all a balance above the madness
Sopra follia
Above madness
Senti che fuori piove
You hear it raining outside
Senti che bel rumore
Listen to that beautiful noise
Ma forse Sally è proprio questo il senso, il senso, il senso
But maybe this is exactly the meaning, the meaning, the meaning of Sally
Del tuo vagare
Of your wanderings
Forse davvero ci si deve sentire
Maybe you really have to feel it
Alla fine un po' male
A little bad in the end
Forse alla fine di questa triste storia
Perhaps at the end of this sad story
Qualcuno troverà il coraggio
Someone will find the courage
Per affrontare i sensi di colpa
To deal with feelings of guilt
E cancellarli da questo viaggio
And erase them from this journey
Per vivere davvero ogni momento
To truly live every moment
Con ogni suo turbamento
With every turmoil
E come se fosse l'ultimo
And as if it were the last
Sally cammina per la strada leggera
Sally walks the light path
Ormai è sera
It's evening now
Si accendono le luci dei lampioni
The street lights come on
Tutta la gente corre a casa davanti alle televisioni
All the people run home in front of the televisions
Ed un pensiero le passa per la testa
And a thought crosses her mind
Forse la vita non è stata tutta persa
Maybe life wasn't all lost
Forse qualcosa s'è salvato
Maybe something was saved
Forse davvero non è stato poi tutto sbagliato
Maybe it really wasn't all wrong after all
Forse era giusto così
Maybe it was right like this
Forse ma, forse ma sì
Maybe but, maybe but yes
Cosa vuoi che ti dica io
What do you want me to tell you
Senti che bel rumore
Listen to that beautiful noise
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind