Below, I translated the lyrics of the song In Mezzo Ai Guai by Vale Pain from Italian to English.
Noi ci vediamo la notte
We meet at night
Quando il blocco dorme
When the block's asleep
'Pronto, dove sei?'
"Yo, where you at?"
Voglio vederti tonight
I wanna see you tonight
Sono ancora in mezzo ai guai
I'm still caught up in trouble
E chissà con chi sei?
And who knows who you're with?
E chissà cosa fai?
And who knows what you're doing?
Noi ci vediamo da un pezzo
We've been meeting for a while
Da quando vendevo i pezzi
Since I was pushing pieces
Oggi ho scritto un altro pezzo
Today I wrote another song
Il mio cuore è in mille pezzi
My heart's in a thousand pieces
Passo a prenderti sul mezzo
I pull up to pick you up
Puntuale, un'ora e mezza
Right on time, half past one
Mi è rimasto il tuo profumo addosso su tutta la felpa
Your scent's still all over my hoodie
Vado veloce sulla moto
I race off on the bike
Così tu mi stringi il doppio
So you squeeze me twice as hard
Un po' ti amo, un po' ti odio
I kinda love you, kinda hate you
Solo tu sei ciò che voglio
Only you are what I want
E se il mondo fosse nostro
And if the world was ours
Sarebbe sempre agosto
It'd forever be August
Come fosse il primo giorno
Like it was day one
Stessa ora, stesso posto
Same time, same spot
La strada mi ha reso forte
The street made me tough
Se ti amo, penso 'Forse'
If I love you I think "Maybe"
Noi ci vediamo stanotte
We meet again tonight
Quando il diavolo non dorme
When the devil stays awake
Noi ci vediamo la notte
We meet at night
Quando il blocco dorme
When the block's asleep
'Pronto, dove sei?'
"Yo, where you at?"
Voglio vederti tonight
I wanna see you tonight
Sono ancora in mezzo ai guai
I'm still caught up in trouble
E chissà con chi sei?
And who knows who you're with?
E chissà cosa fai?
And who knows what you're doing?
Sono ancora in mezzo ai guai
I'm still caught up in trouble
Come un fine pena mai
Like a sentence with no end
Te vali più dei chain, più del cash, più dell'ice
You're worth more than chains, more than cash, more than ice
Spero un giorno chiamerai
I hope one day you'll call
E non chieda 'Come stai?'
And you won't ask "How you doing?"
Solo 'Dove?' e 'Ci sarai?'
Just "Where?" and "Will you show?"
Per te finivo il credito, ho finito il cellophane
For you I used up my minutes, ran outta cellophane
Dici 'Ti amo?', è uno strappo alla regola
You say "I love you?" that's breaking the rule
Fumiamo insieme, poi beviamo insieme
We smoke together, then we drink together
Finché i nostri cuori ci ballano un lento a vicenda
Till our hearts slow-dance with each other
E ci vediamo la notte
And we meet at night
Quando il pusher, no, non dorme
When the pusher, nah, won't sleep
Ho paura che mi fanno
I'm scared what they'll do to me
Quindi, abbracciami forte
So hold me tight
Non ci vediamo la notte
We don't meet at night
Quando il blocco dorme
When the block's asleep
'Pronto, dove sei?'
"Yo, where you at?"
Voglio vederti tonight
I wanna see you tonight
Sono ancora in mezzo ai guai
I'm still caught up in trouble
E chissà con chi sei?
And who knows who you're with?
E chissà cosa fai?
And who knows what you're doing?
Dove sei? Dove sei? Dove sei?
Where you at? Where you at? Where you at?
Chissà cosa fai? Cosa fai? Cosa fai?
Who knows what you're doing? What you're doing? What you're doing?
Chissà come stai? Come stai? Come stai?
Who knows how you're doing? How you're doing? How you're doing?
Dimmi dove sei, dove sei, dove sei
Tell me where you are, where you are, where you are
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind