Below, I translated the lyrics of the song Le Prince by UZI from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Igo, igo, igo, igo, igo
Igo, igo, igo, igo, igo
J'me balade toutes les saisons
I walk all seasons
J'connais bien l'chef de ton réseau, mec
I know the head of your network well, man
J'dors plus à la maison, c'est pour refaire toute la maisonnette
I don't sleep at home anymore, it's to redo the whole house
J'me balade toutes les saisons
I walk all seasons
J'connais bien l'chef de ton réseau, mec
I know the head of your network well, man
J'dors plus à la maison, c'est pour refaire toute la maisonnette
I don't sleep at home anymore, it's to redo the whole house
C'est à cause de toi si t'as merdé
It's because of you if you screwed up
Moi, j'ai plus personne à présenter
I have no one left to introduce
Appelle-moi 'Nasser le Prince'
Call me 'Nasser the Prince'
C'est costaud dans la trésorerie
It's strong in the cash flow
Garde tes questions-réponses
Keep your questions and answers
C'est sur autre chose qu'il faut t'concentrer
It's something else you need to focus on
J'ai pas fini d'faire des pesos, j'ai pas fini d'tout recommencer
I haven't finished making pesos, I haven't finished starting all over again
Mettre le gent-ar de té-cô, lien de famille, tout est remembré
Put the gent-ar of tee-cô, family bond, everything is reassembled
Bédo, zipette, co'-co', parloir
Bedo, zipette, co'-co', parlor
Défaites, tu deviens déjanté
Defeat, you become crazy
Parloir, défaites
Parlor, defeats
Bédo, zipette, co'-co'
Bedo, zipette, co'-co'
Le prince est dans la ville
The prince is in the city
À l'aide d'une étincelle, j'tue le truc à p'tit feu
Using a spark, I kill the thing with a little fire
Faut qu'j'arrête d'y penser, faut qu'j'arrête de traîner
I need to stop thinking about it, I need to stop hanging around
Et un jour, faudrait bien qu'j'arrête de dealer
And one day, I should stop dealing
J'suis à deux doigts d'foutre ma vie en l'air
I'm on the verge of throwing my life away
Deux doigts d'faire le tour d'la terre
Two fingers to go around the earth
J'sais exactement comment faire, comment faire
I know exactly how to do it, how to do it
Le prince est dans la ville
The prince is in the city
J'suis calibré, igo
I'm calibrated, igo
J'suis calibré, igo, dis-lui
I'm calibrated, igo, tell him
Il reste des kil' à faire ver-sau mais on est rodave à des kilomètres
There are still miles to go but we are miles away
Faudrait quitter l'réseau, faudrait acheter deux-trois maisonnettes
You would have to leave the network, you would have to buy two or three houses
J'suis au prix d'un Gomorra, le prince est façonné
I am at the price of a Gomorrah, the prince is shaped
On a l'aura, j'vais chercher l'fric, gros, j'ai pas sommeil
We have the aura, I'm going to get the money, big guy, I'm not sleepy
Quand y a tout qui est cassé depuis p'tit
When everything has been broken since childhood
Cherche pas, gros, j'suis trop têtu
Don't bother, big guy, I'm too stubborn
J'suis pas dans la mode et dans les petits prix
I'm not into fashion and low prices
J'ai connu la drogue et puis les gros débits
I knew drugs and then big deals
J'ai pas fait beaucoup d'études, combien attendent ma chute?
I haven't done much studying, how many are waiting for my downfall?
Finir riche comme les Tuches, combien sucent des?
End up rich like the Tuches, how many suck?
Parloir, défaites
Parlor, defeats
Bédo, zipette, co'-co'
Bedo, zipette, co'-co'
Le prince est dans la ville
The prince is in the city
À l'aide d'une étincelle, j'tue le truc à p'tit feu
Using a spark, I kill the thing with a little fire
Faut qu'j'arrête d'y penser, faut qu'j'arrête de traîner
I need to stop thinking about it, I need to stop hanging around
Et un jour, faudrait bien qu'j'arrête de dealer
And one day, I should stop dealing
J'suis à deux doigts d'foutre ma vie en l'air
I'm on the verge of throwing my life away
Deux doigts d'faire le tour d'la terre
Two fingers to go around the earth
J'sais exactement comment faire
I know exactly how to do it
Le Prince est dans la ville
The Prince is in the city
J'suis calibré, igo
I'm calibrated, igo
J'suis calibré, igo, dis-lui
I'm calibrated, igo, tell him
J'suis calibré, igo, igo
I'm calibrated, igo, igo
Igo, dis-lui
Igo, tell him
Nan, nan, nan, nan, nan
No, no, no, no, no
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind