Below, I translated the lyrics of the song Durch Die Schweren Zeiten by Udo Lindenberg from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
De-de-de-dei, dei-dei-de-de-de
De-de-de-dei, dei-dei-de-de-de
Es geht nicht immer geradeaus
It doesn't always go straight
Manchmal geht es auch nach unten
Sometimes it goes down
Und das, wonach du suchst
And what you're looking for
Hast du noch immer nicht gefunden
You still haven't found it
Die Jahre ziehen im Flug an dir vorbei
The years fly by
Die Last auf deinen Schultern, schwer wie Blei
The burden on your shoulders, heavy as lead
Jeden Morgen stehst du auf
Every morning you get up
Und kippst den Kaffee runter
And down the coffee
Deine Träume aufgebraucht
Your dreams used up
Und du glaubst nicht mehr an Wunder
And you don't believe in miracles anymore
Mit Vollgas knapp am Glück vorbeigerauscht
At full throttle, we just missed luck
Was dich runterzieht, ich zieh' dich wieder rauf
Whatever pulls you down, I'll pull you back up
Ich trag' dich durch
I'll carry you through
Die schweren Zeiten
The hard times
So wie ein Schatten
Like a shadow
Werd' ich dich begleiten
I will accompany you
Ich werd' dich begleiten
I'll accompany you
Denn es ist nie zu spät
Because it's never too late
Um nochmal durchzustarten
To get started again
Wo hinter all den schwarzen Wolken
Where behind all the black clouds
Wieder gute Zeiten warten
Good times await again
Stell die Uhr nochmal auf null
Set the clock to zero again
Lass uns neue Lieder singen
Let's sing new songs
So wie zwei Helikopter
Like two helicopters
Schweben wir über den Dingen
Let's float above things
Und was da unten los ist, ist egal
And what's going on down there doesn't matter
Wir finden einen Weg, so wie jedes Mal
We'll find a way, like we do every time
Ich trag' dich durch
I'll carry you through
Die schweren Zeiten
The hard times
So wie ein Schatten
Like a shadow
Werd' ich dich begleiten
I will accompany you
Ich werd' dich begleiten
I'll accompany you
Denn es ist nie zu spät
Because it's never too late
Um nochmal durchzustarten
To get started again
Wo hinter all den schwarzen Wolken
Where behind all the black clouds
Wieder gute Zeiten warten
Good times await again
Wieder geile Zeiten warten
Great times await again
lass zusammenhalten
let's stick together
Dann kommt die Sonne durch
Then the sun comes through
Wir sind doch Lichtgestalten
We are figures of light
das weißt du doch
You know that
Ich trag' dich durch
I'll carry you through
Die schweren Zeiten
The hard times
So wie ein Schatten
Like a shadow
Werd' ich dich begleiten
I will accompany you
Ich werd' dich begleiten
I'll accompany you
Denn es ist nie zu spät
Because it's never too late
Um nochmal durchzustarten
To get started again
Wo hinter all den schwarzen Wolken
Where behind all the black clouds
Wieder gute Zeiten warten
Good times await again
Wieder geile Zeiten warten
Great times await again
Wieder gute Zeiten warten
Good times await again
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind