Drum Show Lyrics in Romanian Twenty One Pilots

Below, I translated the lyrics of the song Drum Show by Twenty One Pilots from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Face un show la tobe
Lista de azi e completată
Acum trebuie să-ți dea drumul din cușcă
Te simți blocat între o stâncă și casă
Două locuri unde nu vrei să mergi
Deci, deci
Face un show la tobe
Chiar și acum, chiar și acum, chiar și acum
O va lua pe drumul mai lung spre casă
Chiar și acum, chiar și acum, chiar și acum
N-o s-o spună niciodată
Conduce repede doar ca s-o simtă, s-o simtă
Conduce încet dacă piesa lui nu s-a terminat
Îneac-o, îneac-o
Show
Ar prefera să simtă ceva decât nimic
Așa că șerpuiește pe drum când capul îi cade, dă volumul mai tare
Blocat între o stâncă și casă
Două locuri unde nu vrea să meargă
Deci, deci
Face un show la tobe
Chiar și acum, chiar și acum, chiar și acum
O va lua pe drumul mai lung spre casă
Chiar și acum, chiar și acum, chiar și acum
N-o s-o spună niciodată
Conduce repede doar ca s-o simtă, s-o simtă
Conduce încet dacă piesa lui nu s-a terminat
Îneac-o, îneac-o
Am fost și eu așa
Vreau să mă schimb
Am fost și eu așa
Vreau să mă schimb
Face un show la tobe
Chiar și acum, chiar și acum, chiar și acum
O va lua pe drumul mai lung spre casă
Chiar și acum, chiar și acum, chiar și acum
N-o s-o spună niciodată
Conduce repede doar ca s-o simtă, s-o simtă
Conduce încet dacă piesa lui nu s-a terminat
Îneac-o, îneac-o
Am fost și eu așa
Vreau să mă schimb
Am fost și eu așa
Vreau să
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

Ai folosit vreodată mașina ca pe o capsulă a timpului sau un refugiu personal? Atunci, ‘Drum Show’ de la Twenty One Pilots este imnul tău! Piesa ne poartă în mintea unui personaj care tocmai și-a terminat treburile pe ziua de azi și, teoretic, este liber. Însă, se simte blocat între două locuri în care nu vrea să fie: ‘între o stâncă și casă’. Când nici măcar ‘acasă’ nu mai sună a alinare, mașina devine singurul sanctuar, iar drumul spre casă, o aventură prelungită intenționat.

Aici începe spectacolul de tobe, sau ‘drum show’-ul, de pe volan. Este modul lui de a-și exprima frustrarea și de a se agăța de orice sentiment, chiar și unul provocat de viteză sau de o manevră bruscă. El preferă ‘să simtă ceva decât nimic’. Călătoria este o distragere perfectă: dă muzica tare ca să acopere gândurile, accelerează pentru adrenalină sau încetinește doar pentru ca melodia preferată să nu se termine. Totuși, sub acest strat de evadare, se naște o dorință puternică de schimbare, un strigăt sincer: ‘Vreau să mă schimb’. Este o piesă despre lupta interioară, evadare și speranța că putem găsi un drum mai bun.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Drum Show by Twenty One Pilots!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH DRUM SHOW BY TWENTY ONE PILOTS
Learn English with music with 15328 lyric translations from various artists including Twenty One Pilots
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.