Serre Moi 2020 Lyrics in English Tryo

Below, I translated the lyrics of the song Serre Moi 2020 by Tryo from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ouap pa pa la la, ouap pa pa la pa la la
Whoop pa pa la la, whoop pa pa la pa la la
Ouap pa pa la la, ouap pa pa la la la
Whoop pa pa la la, whoop pa pa la la la
Embrasse-moi dessus bord
kiss me on board
Viens, mon ange retracer le ciel
Come, my angel trace the sky
J'irai crucifier ton corps
I will go crucify your body
Pourrai-je, dépunaiser tes ailes
Could I, strip your wings
Embrasser, te mordre en même temps
Kiss, bite you at the same time
Enfoncer mes ongles dans ton dos brûlant
Dig my nails into your hot back
Te supplier de me revenir
begging you to come back to me
Et tout faire, Ô tout pour te voir partir
And do anything, oh anything to see you go
Et viens, emmène-moi là-bas
And come on, take me there
Donne-moi la main que je ne la prenne pas
Give me your hand so I don't take it
Écorche mes ailes, envole-moi
Flay my wings, fly me away
Et laisse-toi tranquille à la fois
And leave you alone at once
Mille fois entrelaçons-nous
Let's intertwine a thousand times
Et lassons-nous même en dessous
And weary ourselves even below
Serre-moi encore, serre-moi
Hold me again, hold me
Jusqu'à étouffer de toi
Until choking on you
Il y a des salauds
there are bastards
Qui pillent le cœur des femmes
Who plunder the hearts of women
Et des femmes qui n'savent plus trop
And women who don't really know anymore
D'où l'amour tire son charme
From where love draws its charm
Papillon de fleur en fleur
Butterfly from flower to bloom
D'amour en amour de cœur
From love to heart love
Ceux qui n'ont qu'une étoile
Those who only have one star
Ou ceux qui brûlent leur voile
Or those who burn their veil
Ouap pa pa la la, ouap pa pa la pa la la
Whoop pa pa la la, whoop pa pa la pa la la
Ouap pa pa la la, ouap pa pa la la la
Whoop pa pa la la, whoop pa pa la la la
J'aime tes larmes quand tu aimes
I love your tears when you love
La sueur, le sang rendons-nous amants
Sweat, blood let's make lovers
Qui se passionnent, qui se saignent
Who get excited, who bleed
J'aime quand mon écorché est vivant
I love when my flayed is alive
Je ne donne pas long feu
I don't give long
À nos tragédies à nos adieux
To our tragedies, to our farewells
Reviens-moi reviens-moi
come back to me come back to me
Tu partiras mieux comme ça
You'll leave better that way
À force de se tordre
By dint of twisting
On en finirait par se mordre
We would end up biting each other
À quoi bon se reconstruire
What's the point of rebuilding
Quand on est adepte du pire
When we are a follower of the worst
Malgré nous malgré nous
despite us despite us
À quoi bon se sentir plus grand que nous
What's the point of feeling bigger than us
Deux grains de folie dans le vent
Two grains of madness in the wind
Deux âmes brûlantes, deux enfants
Two burning souls, two children
Il y a des salauds
there are bastards
Qui pillent le cœur des femmes
Who plunder the hearts of women
Et des femmes qui n'savent plus trop
And women who don't really know anymore
D'où l'amour tire son charme
From where love draws its charm
Papillon de fleur en fleur
Butterfly from flower to bloom
D'amour en amour de cœur
From love to heart love
Ceux qui n'ont qu'une étoile
Those who only have one star
Ou ceux qui brûlent leur voile
Or those who burn their veil
Ouap pa pa la la, ouap pa pa la pa la la
Whoop pa pa la la, whoop pa pa la pa la la
Ouap pa pa la la, ouap pa pa la la la
Whoop pa pa la la, whoop pa pa la la la
Embrasse-moi dessus bord
kiss me on board
Viens mon ange retracer le ciel
Come my angel trace the sky
J'irai crucifier ton corps
I will go crucify your body
Pourrai-je dépunaiser tes ailes
Could I strip your wings
T'embrasser, te mordre en même temps
Kiss you, bite you at the same time
Enfoncer mes ongles dans ton dos brûlant
Dig my nails into your hot back
Te supplier de me revenir
begging you to come back to me
Et tout faire, Ô tout pour te voir partir
And do anything, oh anything to see you go
Et viens, emmène-moi là-bas
And come on, take me there
Donne-moi la main que je ne la prenne pas
Give me your hand so I don't take it
Écorche mes ailes, envole-moi
Flay my wings, fly me away
Et laisse-toi tranquille à la fois
And leave you alone at once
Mille fois entrelaçons-nous
Let's intertwine a thousand times
Et lassons-nous même en dessous
And weary ourselves even below
Serre-moi encore, serre-moi
Hold me again, hold me
Jusqu'à étouffer de toi
Until choking on you
Serre-moi encore, serre-moi
Hold me again, hold me
Jusqu'à étouffer de toi
Until choking on you
Serre-moi encore, serre-moi
Hold me again, hold me
Serre-moi encore serre-moi
Hold me again hold me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Salut Ô Éditions, SO2 Édition, Quatryo Éditions
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Tryo
Get our free guide to learn French with music!
Join 49420 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE TRYO