Below, I translated the lyrics of the song WEINST DU by Tream from German to English.
Weinst du oder ist das der Regen?
Are you crying or is it the rain?
Bleibst du oder bist du dagegen?
Are you staying or are you against it?
Ich seh' dich heute noch vor mir
I can still see you today
Sag mir, wie konnt ich dich verlieren?
Tell me, how could I lose you?
Kein Cent, deine Freunde haben gelacht
Not a cent, your friends laughed
„Was willst du mit diesem Versager? Schieß ihn ab'
“What do you want with this loser? Shoot him down
Hab' dich geholt in 'nem scheiß VW up
I picked you up in a shitty VW
Und wieder hast du mein McDonald's bezahlt
And again you paid for my McDonald's
Hatt' nicht gedacht, dass du irgendwann mal weg bist
I didn't think you'd be gone at some point
Jetzt wohnst du sieben Stunden weg und ich vergess' mich
Now you live seven hours away and I forget myself
Hab' irgendwas genommen, so war ich früher echt nicht
I took something, I really wasn't like that before
Ich hoff', das ist der Donner, den ich hör', wenn es mich wegkickt
I hope that's the thunder I hear when it kicks me away
Weinst du oder ist das der Regen?
Are you crying or is it the rain?
Bleibst du oder bist du dagegen?
Are you staying or are you against it?
Ich seh' dich heute noch vor mir
I can still see you today
Sag mir, wie konnt' ich dich verlieren?
Tell me, how could I lose you?
Weinst du oder ist das der Regen?
Are you crying or is it the rain?
Bleibst du oder bist du dagegen?
Are you staying or are you against it?
Ich seh' dich heute noch vor mir
I can still see you today
Sag mir, wie konnt ich dich verlieren?
Tell me, how could I lose you?
Mach' meine Augen zu, ich sehe nur dich
Close my eyes, I only see you
Schenk' mir was ein, irgendwie muss man die Leere ja füllen
Pour me something, you have to fill the void somehow
Tausend Leute vor der Nase, doch ich fühle nichts
A thousand people in front of me, but I don't feel anything
All meine Texte über dich, Baby, lügen nicht
All my texts about you, baby, don't lie
Wegen den Shows und all den Partys hat's mit dir nicht funktioniert
Things didn't work out for you because of the shows and all the parties
Doch um zu wissen, was man hatte, muss man es erstmal verlieren
But to know what you had, you first have to lose it
Weinst du oder ist das der Regen?
Are you crying or is it the rain?
Bleibst du oder bist du dagegen?
Are you staying or are you against it?
Ich seh' dich heute noch vor mir
I can still see you today
Sag mir, wie konnt ich dich verlieren?
Tell me, how could I lose you?
Weinst du oder ist das der Regen?
Are you crying or is it the rain?
Bleibst du oder bist du dagegen?
Are you staying or are you against it?
Ich seh' dich heute noch vor mir
I can still see you today
Sag mir, wie konnt' ich dich verlieren?
Tell me, how could I lose you?
(Ich seh' dich heute noch vor mir)
(I can still see you today)
(Sag mir, wie konnt' ich dich verlieren?)
(Tell me, how could I lose you?)
(Weinst du oder ist das der Regen?)
(Are you crying or is that the rain?)
(Bleibst du oder bist du dagegen?)
(Are you staying or are you against it?)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind