Below, I translated the lyrics of the song ESCAPE PLAN by Travis Scott from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Twelve figure estate plan, that was the escape plan
Plan patrimonial de doce cifras, ese era el plan de escape
But hate investigatin', that shit was a waste, man
Pero odio investigar, esa mierda fue un desperdicio, hombre
But wait, I stopped the facin' 'cause shit just start erasin'
Pero espera, dejé de enfrentarme porque la mierda empieza a borrarse
But wait, it opened gates and this shit just start paradin', olé
Pero espera, abrió puertas y esta mierda empezó a desfilar, olé
We out the basement, on one floor where it's vacant
Salimos del sótano, en un piso donde está vacío
She feeling anxious to be out where it's dangerous, okay
Ella se siente ansiosa por estar afuera donde es peligroso, ¿vale?
Love how the chains hit, especially how I bang it, okay
Me encanta cómo golpean las cadenas, especialmente cómo las golpeo, ¿vale?
Jamaican-Spanglish, she mixed up in her language, hey bae
Jamaicano-spanglish, ella confundió su idioma, hey bae
That WAP need drainin', just have it if you singin', okay
Ese WAP necesita drenaje, solo tenlo si cantas, ¿vale?
Fuck that Birkin, she just need some encouragement
Que se joda esa Birkin, solo necesita un poco de aliento
Fix that attitude, she think she need a surgeon, okay
Arregla esa actitud, ella cree que necesita un cirujano, ¿vale?
And show some gratitude, I put you in that altitude, okay
Y muestra algo de gratitud, te puse en esa altitud, ¿vale?
It's stuck like magnets do, I put you in that magnitude, ayy
Está atrapado como lo hacen los imanes, te pongo en esa magnitud, ayy
I embrace the pussy, I'm not tryna embarrass you
Abrazo el coño, no intento avergonzarte
Okay, I got a lavish crew, me, Chase the rocker dated you
Está bien, tengo un equipo lujoso, yo, Chase el rockero salí contigo
Mean business trap, I'm not a rapper, a lot I do, I', loud at you
Trampa de negocios malos, no soy un rapero, hago muchas cosas, te digo en voz alta
A film director, Helter Skelter, off the seltzer like it's juice
Un director de cine, Helter Skelter, bebe agua mineral como si fuera jugo
Twelve figure estate plan, that was the escape plan
Plan patrimonial de doce cifras, ese era el plan de escape
But hate investigatin', that shit was a waste, man
Pero odio investigar, esa mierda fue un desperdicio, hombre
But wait, I stopped the facin' 'cause shit just start erasin'
Pero espera, dejé de enfrentarme porque la mierda empieza a borrarse
But wait, it opened gates and this shit just start paradin', olé
Pero espera, abrió puertas y esta mierda empezó a desfilar, olé
We out the basement, on one floor where it's vacant
Salimos del sótano, en un piso donde está vacío
She feeling anxious to be out where it's dangerous, okay
Ella se siente ansiosa por estar afuera donde es peligroso, ¿vale?
Love how the chains hit, especially how I bang it, okay
Me encanta cómo golpean las cadenas, especialmente cómo las golpeo, ¿vale?
Jamaican-Spanglish, she mixed up in her language, hey bae
Jamaicano-spanglish, ella confundió su idioma, hey bae
Niggas dyin' for the chain around my neck, that's Life Alert
Niggas muriendo por la cadena alrededor de mi cuello, eso es Life Alert
I be tryin' not to go back in my ways, I can't revert
Estoy tratando de no volver a mis caminos, no puedo revertir
We excursion, them seven seas, I drop her off at Turks
Hacemos una excursión, esos siete mares, la dejo en los turcos
If it's static, then I'm havin' fifty, drop 'em off at church
Si hay estática, entonces tendré cincuenta, déjalos en la iglesia
Up early rollin' up a Benny, she just wanna taste the candy
Levantándose temprano enrollando un Benny, ella solo quiere probar los dulces
Prolly soakin' up her panties, nasty when she off the-
Probablemente empapando sus bragas, desagradable cuando ella está fuera de.
Bust a move, I'm Marco Angie, I just went and bought a planet
Haz un movimiento, soy Marco Angie, acabo de ir y comprar un planeta
Nah, that shit was never planted
No, esa mierda nunca fue plantada
Twelve figure estate plan, that was the escape plan
Plan patrimonial de doce cifras, ese era el plan de escape
But hate investigatin', that shit was a waste, man
Pero odio investigar, esa mierda fue un desperdicio, hombre
But wait, I stopped the facin' 'cause shit just start erasin'
Pero espera, dejé de enfrentarme porque la mierda empieza a borrarse
But wait, it opened gates and this shit just start paradin', olé
Pero espera, abrió puertas y esta mierda empezó a desfilar, olé
We out the basement, on one floor where it's vacant
Salimos del sótano, en un piso donde está vacío
She feeling anxious to be out where it's dangerous, okay
Ella se siente ansiosa por estar afuera donde es peligroso, ¿vale?
Love how the chains hit, especially how I bang it, okay
Me encanta cómo golpean las cadenas, especialmente cómo las golpeo, ¿vale?
Jamaican-Spanglish, she mixed up in her language, hey bae
Jamaicano-spanglish, ella confundió su idioma, hey bae
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind