Below, I translated the lyrics of the song Ni Como Amigo by Toser One from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ya no quiere verme ya no quiere más
He doesn't want to see me anymore, he doesn't want to see me anymore
Ya no me quiere ni como amigo
He doesn't even want me as a friend anymore
Ya no quiere verme ya no quiere más
He doesn't want to see me anymore, he doesn't want to see me anymore
No estar con ella ese es mi castigo
Not being with her, that's my punishment
Ya nunca va a volver
It's never coming back
Sé que ya no nunca va a regresar
I know it's never going to come back anymore
Ya no quiere volver
He doesn't want to go back
Dice que ya se cansó de esperar
He says he's tired of waiting
Jamás, jamás, jamás
Never, never, ever
Lo que sentía desaparece
What I felt disappears
Ya sale con alguien más
She's already dating someone else
Su corazón no me pertenece
Your heart doesn't belong to me
Oye, mamita, espera que yo te quiero ver
Hey, mommy, wait I want to see you
Que lo que yo tenía contigo no lo puedo perder
That what I had with you I can't lose
Lo que yo más quisiera es regresar al ayer
What I would like most is to go back to yesterday
Para decirte todo lo que yo te quiero mujer
To tell you everything I love you woman
No puedo dejar de pensarte siempre
I can't stop thinking about you all the time
Sigo caminando solo mirando pa'l frente, de frente
I keep walking just looking straight ahead, straight ahead
Con tu amor es suficiente
Your love is enough
A mí no me importa que es lo que diga, y me cuente, la gente
I don't care what people say, and tell me
Es que no pueden decirme nada
It's just that they can't tell me anything
Tú eres como mi medicina
You're like my medicine
Si no te tengo a mi lado
If I don't have you by my side
Yo siento que no puedo respirar
I feel like I can't breathe
Quiero que quieras dejar todo atrás
I want you to want to leave it all behind
Que yo te quiero y tú me quieres más
That I love you and you love me more
Pero me dices que no
But you tell me no
Y que me vaya y que te deje en paz
And let me go away and leave you alone
lo que yo te daba sé que no era lo mejor, woh
What I gave you I know wasn't the best, woh
No pero nunca dudes que te extraño mi amor
No but never doubt that I miss you my love
Ya no quiere verme ya no quiere más
He doesn't want to see me anymore, he doesn't want to see me anymore
Ya no me quiere ni como amigo
He doesn't even want me as a friend anymore
Ya no quiere verme ya no quiere más
He doesn't want to see me anymore, he doesn't want to see me anymore
No estar con ella ese es mi castigo
Not being with her, that's my punishment
Ya nunca va a volver
It's never coming back
Sé que ya no nunca va a regresar
I know it's never going to come back anymore
Ya no quiere volver
He doesn't want to go back
Dice que ya se cansó de esperar
He says he's tired of waiting
Ni de costal, ni para bailar, ni como amigo
Not as a sack, not for dancing, not as a friend
Y aun así le agradezco al de arriba si me siento vivo
And yet I thank the one above if I feel alive
Son los restos de mis karmas y los tres castigos
They are the remnants of my karmas and the three punishments
Mis castillos en el aire y mis sueños de niño
My castles in the air and my dreams as a child
Tengo mil millones de motivos solo para intentarlo
I've got a billion reasons just to try
Y nos fallaron dos palabras para poder dejarnos
And two words failed us to be able to leave us
El amor es como el vino, hay que añejarlo
Love is like wine, you have to age it
Y quizás solo en momentos especiales poder disfrutarlo
And maybe only in special moments to be able to enjoy it
Se cansó de todos mis tratos, de mis libertades
He got tired of all my dealings, of my freedoms
Yo dentro de tu infierno me sentía Hades
Inside your hell I felt like Hades
No hay novedades solo duelen las verdades
There is no news, only the truths hurt
El cora es un músculo y tiene necesidades
The cora is a muscle and has needs
Y tú ya te cansaste de servirme, de sentirte libre
And you're tired of serving me, of feeling free
Una raya más pa'l tigre raro y sensible
One more stripe for the rare and sensitive tiger
De ser bonita indescriptible
To be pretty, indescribable
Que para mí tú seas la vida, y yo para ti sea invisible
That to me you are life, and I to you be invisible
Ya no quiere verme ya no quiere más
He doesn't want to see me anymore, he doesn't want to see me anymore
Ya no me quiere ni como amigo
He doesn't even want me as a friend anymore
Ya no quiere verme ya no quiere más
He doesn't want to see me anymore, he doesn't want to see me anymore
No estar con ella ese es mi castigo
Not being with her, that's my punishment
Ya nunca va a volver
It's never coming back
Sé que ya no nunca va a regresar
I know it's never going to come back anymore
Ya no quiere volver
He doesn't want to go back
Dice que ya se cansó de esperar
He says he's tired of waiting
Jamás, jamás, jamás
Never, never, ever
Lo que sentía desaparece
What I felt disappears
Ya sale con alguien más
She's already dating someone else
Su corazón no me pertenece
Your heart doesn't belong to me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind