Below, I translated the lyrics of the song Since 9th Grade by Toosii from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Ha, I just wanted to call you and tell you how much I love you
Ja, solo quería llamarte y decirte lo mucho que te amo
I love you so much that I just wanna be with you
Te amo tanto que solo quiero estar contigo
All day, every day, I think about you all day long
Todo el día, todos los días, pienso en ti todo el día
Now call me back when you get this, I'm not playin''
Ahora llámame cuando recibas esto, no estoy jugando
Freshman year, I met the girl of my dreams
En el primer año, conocí a la chica de mis sueños
She's an upperclassman
Es una estudiante de último año
Told her, 'I will be a rapper, I won't be no has been'
Le dije: 'Seré rapero, no lo seré, no lo sido'
She says, 'I know, I got faith and I'll be waitin', baby'
Ella dice: 'Lo sé, tengo fe y estaré esperando, nena'
Know she got a man, but that been fadin' lately
Sé que ella tiene un hombre, pero eso se ha estado desvaneciendo últimamente
I was young and broke, workin' at Panera
Era joven y estaba en bancarrota, trabajando en Panera
Tryna pay for studios, she had it good and I was poor
Tratando de pagar los estudios, ella lo tenía bien y yo era pobre
I knew soon that I would change and I'd finally be makin' dough
Sabía que pronto cambiaría y que finalmente estaría haciendo masa
Just a youngin from the city who knew he was next to blow
Solo un joven de la ciudad que sabía que estaba a punto de estallar
Okay, tenth grade year, started ridin' in a car with her friend
Bien, décimo grado, comenzó a montar en un auto con su amiga
No more busses, pop the locks, I'm gettin' in
No más autobuses, abre las cerraduras, me estoy metiendo
Started wide receiver but knew that wouldn't be the life that I would live
Comencé como receptor abierto, pero sabía que esa no sería la vida que viviría
So in classes, started writin' with that pen
Así que en las clases, empecé a escribir con ese bolígrafo
Drawin' pictures of her face inside my notebook
Dibujando fotos de su cara dentro de mi cuaderno
Passin' notes in class, while we would laugh, hope I don't get my notes took
Pasando apuntes en clase, mientras nos reíamos, espero que no me tomen mis apuntes
Face so pretty, used to have me so shook
Cara tan bonita, solía tenerme tan temblando
First day that we met, felt like I knew you, I ain't know you
El primer día que nos conocimos, sentí que te conocía, no te conozco
Maybe met you in my past life
Tal vez te conocí en mi vida pasada
Maybe that's the reason I want you to be my last wife and first of course
Tal vez esa sea la razón por la que quiero que seas mi última esposa y la primera, por supuesto
Back to the story, 'cause believe there's more
Volviendo a la historia, porque creo que hay más
We went through bumps inside the road but there's a reason for it
Pasamos por baches dentro de la carretera, pero hay una razón para ello
She attended A&T, got Aggie Pride that had me laughin'
Asistió a A&T, consiguió Aggie Pride que me hizo reír
'Cause my sister there too, I was stayin' in Sebastian
Porque mi hermana también estaba allí, yo me estaba quedando en Sebastian
Keep findin' ways back to her, kinda feel like Hancock
Sigue encontrando formas de volver a ella, siéntete como Hancock
Even stayed in block forty-three, back when shit was mad hot
Incluso me quedé en el bloque cuarenta y tres, cuando la mierda estaba muy caliente
We ain't talked for years 'til one day I had finally hit her up
No hablamos durante años hasta que un día finalmente la contacté
By this time, I'm finally famous and a nigga rich as fuck
A estas alturas, por fin soy famoso y un negro rico como la mierda
See her birthday 'round the corner, so I go and get some stuff
Veo su cumpleaños a la vuelta de la esquina, así que voy a buscar algunas cosas
Met her at a Target when we linked, I'd go and pick her up
La conocí en un Target cuando nos vinculamos, iba a recogerla
Talk for a little, she had blonde hair and reading glasses on
Habla un poco, tenía el pelo rubio y gafas de lectura
Told her I would be famous but ain't knew that she know my songs
Le dije que sería famoso, pero no sabía que ella conocía mis canciones
It made me like her even more, six months later we datin'
Hizo que me gustara aún más, seis meses después salimos
Fast forward two years more and she just had my baby
Dos años más tarde, ella acaba de tener a mi bebé
Knew I would love you since ninth grade, baby
Sabía que te amaría desde noveno grado, cariño
Knew I would love you since ninth grade, baby
Sabía que te amaría desde noveno grado, cariño
Knew I would love you since ninth grade, baby
Sabía que te amaría desde noveno grado, cariño
Knew I would love you since ninth grade, baby
Sabía que te amaría desde noveno grado, cariño
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind