Below, I translated the lyrics of the song Traffico by Tony Boy from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Fumo un tot, parlo poco perché mi fai sempre i test
I smoke a lot, I don't talk much because you always test me
Oggi boh, ho lei addosso, non suscita il mio interesse
Today I don't know, I have her on me, she doesn't arouse my interest
my God, oh-u-oh
my God, oh-u-oh
Coprirò d'oro un mio bro
I'll cover my bro with gold
Stai assieme a me per noia o perché, ehm
Are you with me out of boredom or because, um
Sono solo me stesso, tu guardi
I'm just myself, you watch
Non fai altro che darmi consigli
All you do is give me advice
Ho un costante senso di vuoto
I have a constant feeling of emptiness
Non capisco se sogno o non sogno
I don't know if I'm dreaming or not
A mentire sei pessima
You're terrible at lying
So che pensi che cambierò, ma rimarrò sempre uguale
I know you think I'll change, but I'll always stay the same
Abbiamo il cuore identico
We have identical hearts
Ogni mio brother ha il traffico dentro
Every brother of mine has traffic inside
So che puoi farlo più forte
I know you can do it harder
Sveglio per tutta la notte
Up all night
Tutto fatto in un Range Rover
All done in a Range Rover
Riempio le giornate vuote
I fill the empty days
Chiamami meno perché baby
Call me less because baby
Non vedi che non so nemmeno come ti chiami
Can't you see I don't even know your name
Il mio bro non esce, è ai domiciliari
My bro doesn't go out, he's under house arrest
Fumiamo troppo, esce il vicinato, yeah
We smoke too much, the neighborhood goes out, yeah
Non mi dire bugie, siamo solo io e te
Don't lie to me, it's just you and me
Non ci siamo nascosti mai niente
We never hid anything from each other
Troppe gocce nel gin, sto da solo oh-u-oh
Too many drops in the gin, I'm alone oh-u-oh
Ho una vita e non so a cosa serve
I have a life and I don't know what it's for
Mio padre fa la spesa, io porto le buste
My father does the shopping, I carry the bags
So muovermi giusto, cena ad ogni gusto
I know how to move right, dinner to every taste
Le ho prese un po' a tutti
I took them from everyone
Mi dice, 'Sei bello' ma sono distrutto
He tells me, 'You're beautiful' but I'm devastated
Sono stato solo molto tempo sai, brother
I've been alone a long time you know, brother
Tipo non sapevo che cos'è un'emozione
Like I didn't know what an emotion was
Mi fumo i pensieri in una cima arancione
I smoke my thoughts in an orange top
Chiuso a casa giorni, non so più cos'è il sole
Closed at home for days, I no longer know what the sun is
Giro fuori in preda alla shit per la mia city
I wander around my city in a state of shit
Non voglio rimpianti da vecchio
I don't want any regrets when I'm old
Quello che dici mi passa attraverso
What you say goes through me
Tutta l'Italia la fumo in un back
I smoke all of Italy in one back
Sono solo me stesso, tu guardi
I'm just myself, you watch
Non fai altro che darmi consigli
All you do is give me advice
Ho un costante senso di vuoto
I have a constant feeling of emptiness
Non capisco se sono in un sogno
I don't understand if I'm in a dream
A mentire sei pessima
You're terrible at lying
So che pensi che cambierò, ma rimarrò sempre uguale
I know you think I'll change, but I'll always stay the same
Abbiamo il cuore identico
We have identical hearts
Ogni mio brother ha il traffico dentro
Every brother of mine has traffic inside
Hai tutto ciò che hai sempre voluto
You have everything you ever wanted
Ma ora un fratello non ti saluta
But now a brother doesn't say hello to you
Le dico stop, ancora un po'
I tell her stop, a little longer
Buste nei boxer, occhi bordeaux
Envelopes in boxers, burgundy eyes
Grido che ce la possiamo fare
I shout that we can do it
Sai com'è, ma non riesco ad amarti
You know how it is, but I can't love you
Metti un po' della tua con la mia
Put a little of yours with mine
Tute, periferia
Overalls, suburbs
Sbirri, baby vai via
Cops, baby go away
Nuvole non si colorano, no
Clouds don't colour, no
E quei palazzi non ti donano, no
And those buildings don't suit you, no
Lo sai i vincitori perdono, mica si perdono
You know the winners lose, they don't get lost
E se non porti i soldi giusti i miei non ti perdonano
And if you don't bring the right money my parents won't forgive you
Baby hai solo una chance
Baby you only get one chance
Solo un colpo, one shot
Just one shot, one shot
Tutto fatto allo start
All done at the start
Baby hai solo una chance
Baby you only get one chance
Fumo un tot, parlo poco perché mi fai sempre i test
I smoke a lot, I don't talk much because you always test me
Oggi boh, ho lei addosso, non suscita il mio interesse
Today I don't know, I have her on me, she doesn't arouse my interest
my God, oh-u-oh
my God, oh-u-oh
Coprirò d'oro un mio bro
I'll cover my bro with gold
Stai assieme a me per noia o perché, ehm
Are you with me out of boredom or because, um
Sono solo me stesso, tu guardi
I'm just myself, you watch
Non fai altro che darmi consigli
All you do is give me advice
Ho un costante senso di vuoto
I have a constant feeling of emptiness
Non capisco se sono in un sogno
I don't understand if I'm in a dream
A mentire sei pessima
You're terrible at lying
So che pensi che cambierò, ma rimarrò sempre uguale
I know you think I'll change, but I'll always stay the same
Abbiamo il cuore identico
We have identical hearts
Ogni mio brother ha il traffico dentro
Every brother of mine has traffic inside
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind