Below, I translated the lyrics of the song Sono Così by Tony Boy from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Io sono così, non sono così ancora per poco
I'm like this, I'm not like this for a while yet
Come questi qui che fanno lo snitch, che cambiano gioco
Like these ones here who snitch, who change the game
Ho un solo messaggio, una sola chance, fottere il globo
I have only one message, only one chance, to fuck the globe
Ero convinto che una sola strofa mi mettesse a posto
I was convinced that just one verse would fix me
ero già famoso da prima, street shit grazie alla melodia
I was already famous before, street shit thanks to the melody
In questo game c'è chi ti vuole bene e c'è chi spera ti portino via
In this game there are those who love you and there are those who hope they will take you away
Non posso sprecare tutto questo talento, certe cose le porto dentro
I can't waste all this talent, I carry certain things inside me
Così tanto che mi si incastrano, ma non ho tutto questo tempo
So much that they fit me in, but I don't have all that time
Tutti questi snake ci sentono, però attorno a me non li vedo
All these snakes can hear us, but I can't see them around me
Chi dovrei aver vicino si è perso a tirare su un altro fratello
Who I should have close to has lost himself raising another brother
Sei un infame, becco cento cento, il più bello della classe ora è dentro
You're an infamous, one hundred cuckold, the best looking in the class is now inside
La più hot beve allo svenimento, io sto ancora in cucina che penso
The hottest one drinks to fainting, I'm still in the kitchen thinking
È peso, non mi parlar di gang, è peso, quello che hai scritto è peso
It's a burden, don't talk to me about gangs, it's a burden, what you wrote is a burden
Spero che tu lo sappia gestire bene perché non voglio ritrovarti appeso
I hope you can handle it well because I don't want to find you hanging
Stavo dentro all'inferno, sono passato a pelo, dentro al mio petto il gelo
I was inside hell, I passed bareback, the cold was inside my chest
A mezzo giorno i problemi sembrano meno, tutta la notte ancora meno
At midday the problems seem less, all night even less
In due ore mille euro che ho sia fatto, che ho sia speso
In two hours, a thousand euros that I both made and spent
Lei ha la faccia innocente, per quello che non ci credo
She has an innocent face, so I can't believe it
Odio i tuoi amici e loro mi odiano
I hate your friends and they hate me
I tuoi concetti non mi piegano, con mio fratello amore eterno
Your concepts do not bend me, with my brother eternal love
Ho messo i miei problemi al centro, poi ho preso uno scalpello
I put my problems in the center, then I took a chisel
Ci faccio una statua, Donatello, renderà il mio quartiere più bello
I'll make a statue of it, Donatello, it will make my neighborhood more beautiful
Sempre in posizioni scomode, tranne che con lei
Always in uncomfortable positions, except with her
Mette la sesta, mi succhia il cazzo con sotto il nuovo disco dei Coldplay
She puts it in sixth gear, sucks my dick with the new Coldplay record underneath
Non emettere suoni, passano gli sbirri, so che sei logorroico
Don't make a sound, the cops are passing by, I know you're talkative
Due piece, c'ho gli occhi di un monitor
Two pieces, I have the eyes of a monitor
Per lo stato, se sei iperattivo, ti rendono attonito
For the state, if you are hyperactive, they make you astonished
Faccio quello che voglio, non mi piace accontentare il popolo
I do what I want, I don't like to please the people
Faccio diventare la trap pop senza fare pop
I make trap pop without making pop
Sono troppo profondo
I'm too deep
Vado forte dal giorno zero, da prima che sto al mondo
I've been going strong since day zero, since before I was born
Mi sento un benedetto, quando ascolto le mie canzoni, piango forte sempre
I feel blessed, when I listen to my songs, I always cry loudly
Sei una bitch, non dirmi, 'Fallito' perché non va bene
You're a bitch, don't tell me, 'Failed' because that's not good
Erba dentro al passeggino, sembra che ho un bambino, però non ho niente
Grass inside the stroller, it looks like I have a baby, but I have nothing
Snake si ispirano a te e dopo tutti fan finta di niente
Snake are inspired by you and then everyone pretends nothing happened
Ma la differenza tra me e te, è che io ho tifato per tutti
But the difference between you and me is that I rooted for everyone
Finché io sono in questo mondo tutti 'sti fake chiuderan la bocca
As long as I'm in this world all these fakes will shut their mouths
Quelli che si sentono aperti, in realtà, sono i più mentalmente chiusi
Those who feel open are actually the most closed-minded
Torno sempre sulle mie gambe, in questo game non rappresento tutti
I always get back on my feet, in this game I don't represent everyone
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind