Below, I translated the lyrics of the song LORD FORGIVE ME by Tobe Nwigwe from English to Spanish.
Lord forgive me, Lord forgive me
Señor, perdóname, Señor, perdóname
Lord forgive me, Lord forgive me
Señor, perdóname, Señor, perdóname
Lord forgive me, Lord forgive me
Señor, perdóname, Señor, perdóname
Lord forgive me, Lord forgive me
Señor, perdóname, Señor, perdóname
Lord forgive me, I be puttin' in work
Señor, perdóname, estoy trabajando duro
Lord forgive me, I was doin' that dirt
Señor, perdóname, estaba haciendo cosas malas
Lord forgive me, I put a hole in his shirt
Señor, perdóname, le hice un agujero a su camisa
Lord forgive me, he was on the wrong turf
Señor, perdóname, él estaba en el territorio equivocado
Lord forgive me, had the pistol at the church
Señor, perdóname, tenía la pistola en la iglesia
Lord forgive me, been cursed since birth
Señor, perdóname, he sido maldito desde el nacimiento
Lord forgive me, tryna figure my worth
Señor, perdóname, tratando de descubrir mi valor
Tryna do better, can't get no worse
Tratando de hacerlo mejor, no puede empeorar
What I done wrong, I done right
Lo que hice mal, lo hice bien
It's my darkness in your sunshine
Es mi oscuridad en tu luz del sol
What I done wrong, I done right
Lo que hice mal, lo hice bien
It's my darkness in your sunshine
Es mi oscuridad en tu luz del sol
Look, before I spit a hallelujah, I'ma need a hearse
Mira, antes de soltar un aleluya, necesitaré un coche fúnebre
'Cause I ain't finna let nobody ho me out here
Porque no voy a dejar que nadie me joda aquí
My pockets on Buddha church
Mis bolsillos en la iglesia de Buda
But demons still gotta pay the toll around here
Pero los demonios todavía tienen que pagar el peaje por aquí
Big Glock, keep heavy metal like Kid Rock
Gran Glock, mantén el heavy metal como Kid Rock
Never let it sick, hide, shoot 'til my wrist lock
Nunca lo dejo enfermo, disparo hasta que mi muñeca se bloquee
If the opposition make a pit stop
Si la oposición hace una parada
By the drip drop, get popped while some Kidz Bops playin'
Por el goteo, serán disparados mientras suena Kidz Bop
Yeah, all my daughters know that this ain't only talk
Sí, todas mis hijas saben que esto no es solo hablar
My only thought is how to make a chopper make a opper
Mi único pensamiento es cómo hacer que un helicóptero haga un oponente
Skate from Around this, ho, like Tony Hawk, yeah
Patinar desde aquí, como Tony Hawk, sí
Tell Skateboard P this a buffet
Dile a Skateboard P que esto es un buffet
I'm from where they handle more keys than valet
Soy de donde manejan más llaves que los valet
Whole squad grippin', but it's in the ballet
Todo el equipo agarra, pero está en el ballet
So if you hear the boom-boom, all I can say is
Así que si escuchas el boom-boom, todo lo que puedo decir es
Lord forgive me, Lord forgive me
Señor, perdóname, Señor, perdóname
Lord forgive me, Lord forgive me
Señor, perdóname, Señor, perdó
Lord forgive me, Lord forgive me
Señor perdóname, Señor perdóname
Lord forgive me, Lord forgive me
Señor perdóname, Señor perdóname
Lord forgive me, I be puttin' in work
Señor, perdóname, me estoy poniendo manos a la obra
Lord forgive me, I was doin' that dirt
Señor perdóname, estaba haciendo esa basura
Lord forgive me, I put a hole in his shirt
Señor perdóname, le hice un agujero en la camisa.
Lord forgive me, he was on the wrong turf
Señor, perdóname, estaba en el terreno equivocado.
Lord forgive me, had the pistol at the church
Señor perdóname, tenía la pistola en la iglesia.
Lord forgive me, been cursed since birth
Señor perdóname, he sido maldecido desde que nací.
Lord forgive me, tryna figure my worth
Señor, perdóname, intenta calcular mi valor.
Tryna do better, can't get no worse
Intenta hacerlo mejor, no puede ser peor
What I done wrong, I done right
Lo que hice mal, lo hice bien
It's my darkness in your sunshine
Es mi oscuridad en tu sol
What I done wrong, I done right
Lo que hice mal, lo hice bien
It's my darkness in your sunshine
Es mi oscuridad en tu sol
Yeah, yeah, yeah
Si, si, si
Whole hood screamin', 'Big Fat, don't hurt 'em'
Todo el barrio gritando: "Big Fat, no les hagas daño".
Tob like, 'Hell nah, get 'em'
A Tob le gusta: "Diablos, no, consíguelos".
Big steppin' on the head of the serpent
Grandes pasos sobre la cabeza de la serpiente
But I keep a blade 'case I gotta kill 'em
Pero mantengo una espada en caso de que tenga que matarlos.
Everything but headache when I get it
Todo menos dolor de cabeza cuando lo consigo.
I done slid on everything, but I ain't quittin', no to debit
Me deslicé en todo, pero no voy a renunciar, no al débito
I'm invested, that's why I can go from prints to bein' breaded
Estoy invertido, es por eso que puedo pasar de las impresiones a estar empanizado.
And my baby daddy got a bank account in seven digits plus some
Y mi papá bebé obtuvo una cuenta bancaria de siete dígitos más algo
Can't fight good, but I bust guns
No puedo pelear bien, pero rompo armas.
It's on sight with me, never duck none
Está a la vista conmigo, nunca te agaches.
I'm givin' my hood baby trust funds
Le estoy dando a mi barrio fondos fiduciarios
We ain't never going broke, ayy, look
Nunca vamos a ir a la quiebra, ayy, mira
I don't play about my two lil' daughters or my son
No juego con mis dos pequeñas hijas ni con mi hijo.
Or my lil' baby that's about to come
O mi pequeño bebé que está por nacer
I leave a demon holier than nuns and then pray
Dejo un demonio más santo que las monjas y luego rezo
Lord forgive me, Lord forgive me
Señor perdóname, Señor perdóname
Lord forgive me, Lord forgive me
Señor perdóname, Señor perdóname
Lord forgive me, Lord forgive me
Señor perdóname, Señor perdóname
Lord forgive me, Lord forgive me
Señor perdóname, Señor perdóname
Lord forgive me, I be puttin' in work
Señor, perdóname, me estoy poniendo manos a la obra
Lord forgive me, I was doin' that dirt
Señor perdóname, estaba haciendo esa basura
Lord forgive me, I put a hole in his shirt
Señor perdóname, le hice un agujero en la camisa.
Lord forgive me, he was on the wrong turf
Señor, perdóname, estaba en el terreno equivocado.
Lord forgive me, had the pistol at the church
Señor perdóname, tenía la pistola en la iglesia.
Lord forgive me, been cursed since birth
Señor perdóname, he sido maldecido desde que nací.
Lord forgive me, tryna figure my worth
Señor, perdóname, intenta calcular mi valor.
Tryna do better, can't get no worse
Intenta hacerlo mejor, no puede ser peor
What I done wrong, I done right
Lo que hice mal, lo hice bien
It's my darkness in your sunshine
Es mi oscuridad en tu sol
What I done wrong, I done right
Lo que hice mal, lo hice bien
It's my darkness in your sunshine
Es mi oscuridad en tu sol
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, RESERVOIR MEDIA MANAGEMENT INC