Below, I translated the lyrics of the song Quitter Le Jeu by Timal from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
La mort est gratuite la sacoche vaut quatre mille eu'
Death is free, the bag is worth four thousand eu'
J'ai traîné en bas mais fallait bien quitter l'jeu
I hung around downstairs but had to leave the game
J'suis défoncé vendredi, samedi
I'm high Friday, Saturday
Mais si j'ai rentabilisé
But if I made money
Demain je fais l'vieux
Tomorrow I'll act old
Bateau jet-ski sur la mer
Jet ski boat on the sea
Ouais, ça m'a changé du stunt
Yeah, it changed me from stunt
J'suis défoncé vendredi, samedi
I'm high Friday, Saturday
Mais si j'ai rentabilisé
But if I made money
Demain je fais l'vieux
Tomorrow I'll act old
Combien le prix du carrosse?
How much is the price of the coach?
On mettra l'prix si ça vaut l'coup
We'll pay the price if it's worth it
Si j'veux faire dans l'apparence
If I want to appear
Combien le prix du carrosse?
How much is the price of the coach?
On mettra l'prix si ça vaut l'coup
We'll pay the price if it's worth it
Si j'veux faire dans l'apparence
If I want to appear
J'roule un peu
I drive a little
Plus vite et j'grille le feu
Any faster and I burn out the fire
J'suis die-ie-ie-ie
I'm die-ie-ie-ie
Et j'roule un peu
And I drive a little
Plus vite et j'grille le feu
Any faster and I burn out the fire
J'suis die-ie-ie-ie
I'm die-ie-ie-ie
La mort est gratuite la sacoche vaut quatre mille eu'
Death is free, the bag is worth four thousand eu'
J'ai traîné en bas mais fallait bien quitter l'jeu
I hung around downstairs but had to leave the game
J'suis défoncé vendredi, samedi
I'm high Friday, Saturday
Mais si j'ai rentabilisé
But if I made money
Demain je fais l'vieux
Tomorrow I'll act old
Bateau jet-ski sur la mer
Jet ski boat on the sea
Ouais, ça m'a changé du stunt
Yeah, it changed me from stunt
J'suis défoncé vendredi, samedi
I'm high Friday, Saturday
Mais si j'ai rentabilisé
But if I made money
Demain je fais l'vieux
Tomorrow I'll act old
Billets de toutes les couleurs
Banknotes of all colors
Comme un putain d'Rubik's cube
Like a fucking Rubik's cube
Billets de toutes les couleurs
Banknotes of all colors
Charbonneur à l'heure dans l'four
Charcoaler per hour in the oven
Discret comme des couleuvres
Discreet like snakes
Et même quand c'est tendu du string
And even when the thong is tight
Ils vont t'montrer qu'c'est cool
They'll show you that it's cool
Bwep-bwep, j'démarre à deux-deux-deux
Bwep-bwep, I start at two-two-two
Tic-tac envoie la tête de beuh
Tic-tac sends the weed head
Les fs-keu connaissent ma tête de nœud
The fs-keu know my dickhead
Complètement déchiré-chiré
Completely torn and torn
J'parle tout seul a Siri, chérie
I talk to Siri alone, darling
T'inquiète j'ai assez pour gérer
Don't worry, I have enough to handle
J'té-ma plata serein
I am serene
T'vaux rien comme une bécane serrée
You're worth nothing like a tight bike
J'fais l'shopping à Serris
I go shopping in Serris
Mes gars ils veulent tous la serrer
My guys all want to squeeze her
Cortège quand on dégaine les fers
Procession when we unsheath the irons
J'roule un peu
I drive a little
Plus vite et j'grille le feu
Any faster and I burn out the fire
J'suis die-ie-ie-ie
I'm die-ie-ie-ie
Et j'roule un peu
And I drive a little
Plus vite et j'grille le feu
Any faster and I burn out the fire
J'suis die-ie-ie-ie
I'm die-ie-ie-ie
La mort est gratuite la sacoche vaut quatre mille eu'
Death is free, the bag is worth four thousand eu'
J'ai traîné en bas mais fallait bien quitter l'jeu
I hung around downstairs but had to leave the game
J'suis défoncé vendredi, samedi
I'm high Friday, Saturday
Mais si j'ai rentabilisé
But if I made money
Demain je fais l'vieux
Tomorrow I'll act old
Bateau jet-ski sur la mer
Jet ski boat on the sea
Ouais, ça m'a changé du stunt
Yeah, it changed me from stunt
J'suis défoncé vendredi, samedi
I'm high Friday, Saturday
Mais si j'ai rentabilisé
But if I made money
Demain je fais l'vieux
Tomorrow I'll act old
Jet-ski sur la mer
Jet-ski on the sea
Défoncé vendredi samedi
High Friday Saturday
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind