Below, I translated the lyrics of the song Dependente by Thiago Freitas from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Eu acho que a gente se apaixonou
I think we fell in love
E o beijo da gente me viciou
And the kiss of us added me
Para de mandar mensagem carinhosa
Stop sending loving message
No meio da noite só pra provocar
In the middle of the night just to provoke
Para de falar de mim pros seus amigos
Stop talking about me to your friends
Inventando assuntos pra me elogiar
Inventing subjects to compliment
Para de se preocupar com meus problemas
Stop worrying about my problems
Sua vida é corrida, tem do que cuidar
Your life is running, it has to take care
Para de beijar do jeito que eu adoro
Stop kissing the way I love
Que eu não 'to podendo me apaixonar
That I can't fall in love
E se eu gostar, e aí?
What if I like it, what's up?
Você me aceita pra vida inteira?
Do you accept me for a lifetime?
Já imaginei aqui
I already imagined here
Nosso apartamento e os filhos crescendo
Our apartment and children growing up
Eu acho que a gente se apaixonou
I think we fell in love
E o beijo da gente me viciou
And the kiss of us added me
Parece que a gente já 'tá dependente um do outro
Looks like we are already dependent on each other
Você me sorriu e a vida mudou
You smiled me and life changed
E a nossa história só começou
And our story only started
Parece que a gente já 'tá dependente um do outro
Looks like we are already dependent on each other
Isso é amor uoh uoh
This is love uoh uoh
E para de se preocupar com os meus problemas
And stop worrying about my problems
Sua vida é corrida, tem do que cuidar
Your life is running, it has to take care
Para de beijar do jeito que eu adoro
Stop kissing the way I love
Que eu não 'to podendo me apaixonar
That I can't fall in love
E se eu gostar, e aí?
What if I like it, what's up?
Você me aceita pra vida inteira?
Do you accept me for a lifetime?
Já imaginei aqui
I already imagined here
Nosso apartamento e os filhos crescendo
Our apartment and children growing up
Eu acho que a gente se apaixonou
I think we fell in love
E o beijo da gente me viciou
And the kiss of us added me
Parece que a gente já 'tá dependente um do outro
Looks like we are already dependent on each other
Você me sorriu e a vida mudou
You smiled me and life changed
E a nossa história só começou
And our story only started
Parece que a gente já 'tá dependente um do outro
Looks like we are already dependent on each other
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind