Below, I translated the lyrics of the song Viitorul Sună Bine by The Motans from Romanian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Următoarea iubită va fi mai puțin nervoasă
The next girlfriend will be less nervous
Cu mai puțini foști mai puțin supărăcioasă
With fewer formerly less annoying
Următorul job sigur va fi așa cum vrei
Next job sure will be the way you want
Cu programul mai flexibil și colegii mai okay
With the more flexible program and more Okay colleagues
Totul o să fie bine dar poate că de mâine
Everything will be fine but maybe tomorrow
Vei avea soarele tău pe strada ta doar pentru tine
You will have your sun on your street just for you
Și se pare viața-i ca un drum spre mare
And it seems to be life as a road to the sea
Unii s-au pornit pe jos alții așteaptă cu răbdare
Some started on the floor others are patiently waiting for
Câtă durere strângi în pumn nu o să afle nimeni
How much pain you tighten in the fist will not find out
Tu cauți liniștea în nopți târzii să te aline
You are looking for tranquility in the late nights to alleviate you
Viitorul sună bine
The future sounds good
Dar nu spune pentru cine
But don't say for whom
Poate e doar o reclamă
Maybe it's just an advertisement
Sau poate că de mâine
Or maybe tomorrow
Ai să mai faci un pas și însfârșit
You'll take another step and stubborn
Totul se va schimba spre bine
Everything will change for good
Speranța-i cea mai mare curvă dar
Hope is the greatest whore but
Dar e tot ce ne rămâne
But it's all that remains to us
Încă o zi o săptămână un an
Another day one week one year
Tu n-ai renunțat și te uiți la stele prin tavan
You haven't quit and look at the stars through the ceiling
În ochii tăi umezi înoată visele
In your wet eyes swim dreams
Pe care într-o zi le vei elibera într-un ocean
Which one day you will release in an ocean
Într-o bună zi totul va fi cum ți-ai dorit
One day everything will be as you wanted
Vei fi omul perfect în locul potrivit
You will be the perfect man in the right place
Vei avea întrebări și răspunsuri în timp
You will have questions and answers over time
Nimeni n-o să-ți pună punct să fi fericit
No one will put your point to be happy
Câtă durere strânge pumnul să nu afle nimeni
How much pain tightens no one to find out
Tu cauți liniștea în nopți târzii să te aline
You are looking for tranquility in the late nights to alleviate you
Viitorul sună bine
The future sounds good
Dar nu spune pentru cine
But don't say for whom
Poate e doar o reclamă
Maybe it's just an advertisement
Sau poate că de mâine
Or maybe tomorrow
Ai să mai faci un paș si însfârșit
You'll take another step and stubborn
Totul se va schimba spre bine
Everything will change for good
Speranța-i cea mai mare curvă dar
Hope is the greatest whore but
Dar e tot ce ne rămâne
But it's all that remains to us
Spre vremuri bune
To good times
În țările calde
In warm countries
Fericirea e ascunsă în mlaștini
Happiness is hidden in the marsh
Iar noi o căutam în haine albe
And we were looking for it in white clothes
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind