Below, I translated the lyrics of the song Friend Zone by The Motans from Romanian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Avem aceeași muzică în playlist
We have the same music in the playlist
Aceleași vise-n buzunarul de la jeans
The same dreams in the jeans pocket
Deasupra capului, același cer senin
Overhead, the same clear sky
Aceleași glume proaste la care zâmbim
The same bad jokes we laugh at
Aceiași ochi plini de viață
The same lively eyes
Și aceleași planuri de viitor
And the same future plans
În care noi doi suntem împreună
In which we are together
Dar, cumva, nu ne ținem de mână
But somehow we don't hold hands
Ton, ton, semiton
Tone, tone, semitone
Sunt doar un visător
I'm just a dreamer
Ce admiră ochii ei
What her eyes admire
În timp ce ea admiră ochii altui om
While she admires another man's eyes
Ton, ton, semiton
Tone, tone, semitone
Mă uit la ea totul în jur devine fond
I look at her everything around becomes background
Ton, ton, semiton
Tone, tone, semitone
Scoate-mă din friend zone
Get me out of the friend zone
Vă rog, cântați la bis
Encore please
Încă nu am reușit să o invit la dans
I still haven't been able to ask her to the dance
Cât încă am curaj, cât încă sunt băut și cântă The Motans
While I'm still brave, while I'm still drunk and The Motans sing
Vă rog să mai cântați
Please keep singing
Acum e timpul potrivit
Now is the right time
Cu inima în dinți, să mă apropii și să îi spun tot ce simt
With my heart in my teeth, let me approach and tell him everything I feel
Am luat primul loc la concursul de loseri
I took first place in the loser contest
Am ascuns adevărul pentru că nu vreau să sufăr
I hid the truth because I don't want to suffer
Emoții necenzurate vor să iasă afară
Uncensored emotions want to come out
Dar știu că adevărul meu, pentru ea, e o greșeală
But I know that my truth, to her, is a mistake
Privirea mea devine diferită de a ei
My gaze becomes different from hers
Tot mai, cu fiecare dată
More, every time
În lumea ei, numele meu e Nimeni
In her world, my name is Nobody
Iar în a mea, o cheamă Niciodată
And in mine, it's called Never
Ton, ton, semiton
Tone, tone, semitone
Sunt doar un visător
I'm just a dreamer
Ce admiră ochii ei
What her eyes admire
În timp ce ea admiră ochii altui om
While she admires another man's eyes
Ton, ton, semiton
Tone, tone, semitone
Mă uit la ea totul în jur devine fond
I look at her everything around becomes background
Ton, ton, semiton
Tone, tone, semitone
Scoate-mă din friend zone
Get me out of the friend zone
Vă rog, cântați la bis
Encore please
Încă nu am reușit să o invit la dans
I still haven't been able to ask her to the dance
Cât încă am curaj, cât încă sunt băut și cântă The Motans
While I'm still brave, while I'm still drunk and The Motans sing
Vă rog să mai cântați
Please keep singing
Acum e timpul potrivit
Now is the right time
Cu inima în dinți, să mă apropii și să îi spun tot ce simt
With my heart in my teeth, let me approach and tell him everything I feel
Outro
Vă rog, cântați la bis
Encore please
Încă nu am reușit să o invit la dans
I still haven't been able to ask her to the dance
Cât încă am curaj, cât încă sunt băut și cântă The Motans
While I'm still brave, while I'm still drunk and The Motans sing
Vă rog să mai cântați
Please keep singing
Acum e timpul potrivit
Now is the right time
Cu inima în dinți, să mă apropii și să îi spun tot ce simt
With my heart in my teeth, let me approach and tell him everything I feel