Eleanor Rigby Lyrics in Romanian The Beatles

Below, I translated the lyrics of the song Eleanor Rigby by The Beatles from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Intro
Uită-te la toți oamenii singuri
Uită-te la toți oamenii singuri
Verse 1
Eleanor Rigby, adună orezul
În biserica unde a fost o nuntă
Trăiește într-un vis
Așteaptă la fereastră, purtând chipul
Pe care-l ține într-un borcan lângă ușă
Pentru cine e
Chorus 1
Toți oamenii singuri
De unde vin cu toții?
Toți oamenii singuri
Unde e locul lor?
Verse 2
Părintele McKenzie, scriind cuvintele
Unei predici pe care n-o va auzi nimeni
Nimeni nu se apropie
Uită-te la el muncind, cârpindu-și șosetele
Noaptea, când nu e nimeni acolo
Ce-i pasă
Chorus 2
Toți oamenii singuri
De unde vin cu toții?
Toți oamenii singuri
Unde e locul lor?
Bridge
Uită-te la toți oamenii singuri
Uită-te la toți oamenii singuri
Verse 3
Eleanor Rigby, a murit în biserică
Și a fost îngropată odată cu numele ei
N-a venit nimeni
Părintele McKenzie, ștergând pământul
De pe mâini, plecând de la mormânt
Nimeni n-a fost mântuit
Outro
Toți oamenii singuri
De unde vin cu toții?
Toți oamenii singuri
Unde e locul lor?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?

darninga cârpi / a coase

Darning înseamnă 'a cârpi' sau 'a repara' o gaură într-un material tricotat, în special la șosete, prin coasere.

În acest cântec, The Beatles folosesc acest cuvânt pentru a crea o imagine puternică a singurătății. Father McKenzie își cârpește șosetele singur în noapte, o activitate umilă și nevăzută de nimeni, care subliniază perfect tema melancolică a cântecului despre viețile izolate și trecute cu vederea.

Ai auzit vreodată o poveste spusă într-un cântec? ‘Eleanor Rigby’ de la The Beatles este exact asta: o scurtă poveste, dar profundă, despre singurătate. Piesa ne prezintă două personaje care, deși trăiesc în aceeași comunitate, sunt complet izolate. O cunoaștem pe Eleanor Rigby, care adună orezul rămas de la o nuntă la care nu a participat, visând la o viață pe care nu o are. Apoi, îl întâlnim pe Părintele McKenzie, un preot care scrie predici pe care nimeni nu le va asculta vreodată.

Povestea atinge punctul culminant într-un mod tragic. Eleanor moare singură, iar Părintele McKenzie îi oficiază înmormântarea la care nu vine nimeni. Viețile lor se intersectează doar la final, în tăcere și anonimat. Refrenul pune întrebările cheie care rămân fără răspuns:

„Toți oamenii singuri, de unde vin ei oare?” „Toți oamenii singuri, unde e locul lor oare?” Un cântec care ne face să ne gândim la oamenii invizibili din jurul nostru.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Eleanor Rigby by The Beatles!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH ELEANOR RIGBY BY THE BEATLES
Learn English with music with 18303 lyric translations from various artists including The Beatles
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.