A La Faveur De L'automne Lyrics in English Tété

Below, I translated the lyrics of the song A La Faveur De L'automne by Tété from French to English.
Posted at the window
I watch
Lonely souls
Thanks to autumn
Posted at the window
I regret
Not having thought of it
Now that you're giving up
Thanks to autumn
That sweet melancholy returns
One, two, three, four
A bit like humming
Old melodies
Glued to the phone
I wait
For you to deign to call me
For you to finally make up your mind
You, your tomboy ways
Broke the monotony a bit
Of my days, of my nights
Thanks to autumn
That sweet melancholy returns
One, two, three, four
A bit like humming
Old melodies
Thanks to autumn
You restore to my melancholy
Its super-Scopitone colors
Thanks to autumn
Thanks to autumn
Thanks to autumn
How could I
Just be so stupid?
I'd been warned
Here's the naked truth
And now, and now, all that's missing
Is bad weather
To set in
A drop of rain
And I'd really have lost everything
Thanks to autumn
That sweet melancholy returns
One, two, three, four
A bit like humming
Old melodies
Thanks to autumn
You restore to my melancholy
Its super-Scopitone colors
Thanks to autumn
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Feel that crisp breeze? In "À La Faveur De L'automne," French singer-songwriter Tété turns the arrival of autumn into a soundtrack of bittersweet longing. The narrator posts himself at the window, phone in hand, hoping a past lover will break the silence. Each falling leaf seems to strum an old melody in his head, reigniting une douce mélancolie—a gentle melancholy that is equal parts regret and warm nostalgia.

Rather than wallow, Tété turns this seasonal sadness into a playful, almost swing-like groove. He counts off “un, deux, trois, quatre” as if starting an upbeat jam, then confesses how foolish he feels for letting love slip away. Autumn’s glow paints his memories in vintage "super-scopitone" colors, reminding us that even heartache can look cinematic when framed by golden leaves. The result is a song that makes you sway while you sigh, perfect for anyone who has ever waited by a phone, watching the seasons—and maybe a romance—change.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1992 lyric translations from various artists including Tété
Get our free guide to learn French with music!
Join 63683 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.