End Game Lyrics in Romanian Taylor Swift , Ed Sheeran, Future

Below, I translated the lyrics of the song End Game by Taylor Swift from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Vreau să fiu finalul tău
Vreau să fiu prima ta opțiune
Vreau să fiu echipa ta A
Vreau să fiu finalul tău, finalul tău
Mare reputație, mare reputație
Ooh, tu și cu mine, avem reputații mari
Și ai auzit de mine
Am niște dușmani mari
Mare reputație, mare reputație
Ooh, noi doi am fi un subiect uriaș, git git
Și am auzit de tine
Îți plac și ție cei răi
Ești super tare, nu face supradoză
Sunt atât de entuziasmat, am nevoie de un toast
Noi dăm totul, sunt în Ghost ca și cum aș conduce o barcă
Am o reputație, fată, care nu mă precede
Sunt la un telefon distanță oricând mă vrei
Sunt într-un G5, ajung pe A-Side
Am aerul de băiat rău, asta le place
Ție îți place, și mie, că ești pe gustul meu
Mă ții pe linia de plutire și te apăr cu viața
Nu vreau să te ating, nu vreau să fiu
Doar încă un fost pe care nu vrei să-l vezi
Nu vreau să-mi fie dor de tine
Cum li se întâmplă altor fete
Nu vreau să te rănesc, vreau doar să fiu
Să bem pe plajă cu tine lipit de mine
Știu ce zic toți
Dar n-am chef de jocuri
Vreau să fiu finalul tău
Vreau să fiu prima ta opțiune
Vreau să fiu echipa ta A
Vreau să fiu finalul tău, finalul tău
Ei bine, când eram tânără, ne-am conectat
Când am mai crescut, amândoi am cedat
Am probleme și poveri pe ambii umeri
Reputația mă precede, iar zvonurile sunt până la genunchi
Adevărul e că-i mai simplu să le ignori, crede-mă
Chiar și când ne certam, nu ținea mult
Și înțelegi că binele și răul ajung în cântec
Pentru toate trăsăturile tale frumoase și felul relaxat în care le arăți
Pentru toate defectele, paranoia și nesiguranțele mele
Am făcut greșeli și alegeri, greu de negat
După furtună, s-a născut ceva pe 4 iulie
Au trecut zile fără distracție, acesta e endgame-ul
Cu patru cuvinte pe vârful limbii, nu le voi rosti
Nu vreau să te ating, nu vreau să fiu
Doar încă un fost pe care nu vrei să-l vezi
Nu vreau să-mi fie dor de tine
Cum li se întâmplă altor fete
Nu vreau să te rănesc, vreau doar să fiu
Să bem pe plajă cu tine lipit de mine
Știu ce zic toți, da
Dar n-am chef de jocuri
Vreau să fiu finalul tău
Vreau să fiu prima ta opțiune
Vreau să fiu echipa ta A
Vreau să fiu finalul tău, finalul tău
Mare reputație, mare reputație
Ooh, tu și cu mine, avem reputații mari
Și ai auzit de mine
Am niște dușmani mari
Hei, mare reputație, mare reputație
Ooh, noi doi am fi o discuție uriașă
Și am auzit de tine
Îți plac și ție cei răi
Te-am lovit ca bang, am încercat să uităm, dar n-am putut
Și îngrop securea, dar păstrez hărți cu locul îngropării
Reputația mă precede, ți-au spus că sunt nebună
Jur că nu iubesc drama, ea mă iubește pe mine
Și nu pot să te las, amprentele tale sunt pe sufletul meu
Ochii tăi sunt ca alcoolul, corpul tău ca aurul
Mi-ai dat bluff la toate șmecheriile mele obișnuite
Așa că iată adevărul de pe buzele mele roșii
Vreau să fiu finalul tău
Vreau să fiu prima ta opțiune
Vreau să fiu echipa ta A
Vreau să fiu finalul tău, finalul tău
Vreau să fiu finalul tău
Vreau să fiu prima ta opțiune
Vreau să fiu echipa ta A
Vreau să fiu finalul tău, finalul tău
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Edward Christopher Sheeran, Johan Karl Schuster, Max Martin, Nayvadius Wilburn, Taylor Swift
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

„End Game” este o declarație de dragoste plină de adrenalină, în care Taylor Swift, Ed Sheeran și Future transformă zvonurile despre reputațiile lor într-o poveste despre iubirea de final de joc. Versurile explorează dorința de a fi „asul din mânecă” al cuiva, persoana pe care te poți baza atunci când totul se termină și reflectoarele se sting. Deși fiecare dintre ei poartă etichete controversate (bad boy, fată cu „big enemies”), artiștii subliniază că tocmai imperfecțiunile și trecutul zbuciumat îi fac compatibili. Dragostea lor nu înseamnă jocuri de suprafață, ci parteneriat total: primul șir, echipa A și, mai ales, endgame.

Pe un beat trap-pop molipsitor, piesa îmbină aroganța lui Future, romantismul confesiv al lui Ed Sheeran și autoironia lui Taylor Swift într-un refren memorabil: „I wanna be your endgame”. Dincolo de reputații explozive, artiștii visează la plaje însorite, toasturi spontane și protecție reciprocă. Mesajul final este clar: când găsești persoana potrivită, nu te joci, ci intri în meciul decisiv al vieții, gata să lași în urmă greșelile, zvonurile și „hărțile dramelor” pentru a construi ceva autentic și durabil.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including End Game by Taylor Swift!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH END GAME BY TAYLOR SWIFT
Learn English with music with 12349 lyric translations from various artists including Taylor Swift
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.