Below, I translated the lyrics of the song r U Ok by Tate McRae from English to Portuguese.
These Portuguese lyric translations are not yet verified.
Are you okay?
Você está bem?
'Cause you're the one who needed space
Porque foi você que precisou de espaço
And finally now I'm doing fine
E finalmente agora eu estou bem
You would rather see me cry
Você preferia me ver chorar
Are you okay?
Você está bem?
You're acting like we never changed
Você está agindo como se nunca tivéssemos mudado
And finally I can sleep at night
E finalmente consigo dormir à noite
Makes you wanna lose your mind
Isso te faz querer enlouquecer
I know that you've been scared of love
Eu sei que você tinha medo do amor
And everything it did to us
E de tudo que ele nos fez
But how am I supposed to open up
Mas como é que eu vou me abrir
When you were just so good at closing off?
Se você era tão bom em se fechar?
You're up and down, I'm inside out
Você é instável, eu estou do avesso
You ripped my heart right from my mouth
Você arrancou meu coração direto da minha boca
And then I had to go and pick it up
E aí eu tive que ir pegá-lo
And play it like I didn't give a
E fingir que eu não dava a mínima
You called up my phone fifty times from that party
Você ligou pro meu celular cinquenta vezes daquela festa
3AM, you thought I'd be there in a heartbeat
3 da manhã, você achou que eu chegaria num instante
It's your life but you might wanna put down the Bacardi
A vida é sua, mas talvez você queira largar o Bacardi
Mean this sincerely, dude
Tô falando sério, cara
Are you okay?
Você está bem?
'Cause you're the one who needed space
Porque foi você que precisou de espaço
And finally now I'm doing fine
E finalmente agora eu estou bem
You would rather see me cry
Você preferia me ver chorar
Are you okay?
Você está bem?
You're acting like we never changed
Você está agindo como se nunca tivéssemos mudado
And finally I can sleep at night
E finalmente consigo dormir à noite
Makes you wanna lose your mind
Isso te faz querer enlouquecer
You called my friends, you called my dad
Você ligou pros meus amigos, você ligou pro meu pai
You begged for help to win me back
Você implorou por ajuda pra me ter de volta
And they would never say it to your face
E eles nunca diriam isso na sua cara
But no, they never liked you anyways
Mas não, eles nunca gostaram de você, na verdade
You missed my birthday and my shows
Você perdeu meu aniversário e meus shows
You made me feel so damn alone
Você me fez sentir tão pra c*ralho sozinha
And somehow now you got so much to say
E de alguma forma agora você tem tanto a dizer
Don't got time to listen anyway
Não tenho tempo pra ouvir de qualquer jeito
You called up my phone fifty times from that party
Você ligou pro meu celular cinquenta vezes daquela festa
3AM, you thought I'd be there in a heartbeat
3 da manhã, você achou que eu chegaria num instante
It's your life but you might wanna put down the Bacardi
A vida é sua, mas talvez você queira largar o Bacardi
Mean this sincerely, dude
Tô falando sério, cara
Are you okay?
Você está bem?
'Cause you're the one who needed space
Porque foi você que precisou de espaço
And finally now I'm doing fine
E finalmente agora eu estou bem
You would rather see me cry
Você preferia me ver chorar
Are you okay?
Você está bem?
You're acting like we never changed
Você está agindo como se nunca tivéssemos mudado
And finally I can sleep at night
E finalmente consigo dormir à noite
Makes you wanna lose your mind
Isso te faz querer enlouquecer
Are you okay?
Você está bem?
Are you okay?
Você está bem?
Are you okay?
Você está bem?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd.
Bryan G. Fryzel, Elizabeth Lowell Boland, Tate McRae