Below, I translated the lyrics of the song Plus Vite Que Ça by Suzane from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Café serré, vite avalé
Strong coffee, quickly swallowed
Chaussures lacées, rien oublier
Lace up shoes, forget nothing
Et plus vite que ça
And faster than that
Bouche de métro bien engorgée
Well clogged subway mouth
Y'a plus qu'à compter les arrêts
All we have to do is count the stops
Et plus vite que ça
And faster than that
Début d'journée, bonjour crispé
Start of the day, hello tense
Il est qu'huit heures t'as transpiré
It's only eight o'clock you've been sweating
Et plus vite que ça
And faster than that
Pause déjeuner formule Big Mac et un sundae à emporter
Big Mac lunch break and a takeaway sundae
Et plus vite que ça
And faster than that
La nuit tombée t'as pas vu l'jour, le temps n'attend pas, non
When night falls you haven't seen the day, time doesn't wait, no
Le temps n'attend pas, non
Time doesn't wait, no
La vie passe même si tu cours, le temps n'attend pas, non
Life goes by even if you run, time doesn't wait, no
Le temps n'attend pas, non
Time doesn't wait, no
Métro à quai, course effrénée
Metro at the platform, frantic race
Tu pousses cette fille sans t'excuser
You push this girl without apologizing
T'as pas l'temps pour ça
You don't have time for that
Plat réchauffé, les gosses couchés
Dish reheated, kids in bed
Y'a plus qu'Ruqier à la télé
There's more than Ruqier on TV
C'est toujours comme ça
It's always like this
Ta mère attend d'puis des année
Your mother has been waiting for years
Qu'tu passes la voir rien qu'une journée
That you come see her for just one day
T'as pas l'temps pour ça
You don't have time for that
Demain 6 heures faudra t'lever, recommencer la même journée
Tomorrow 6 o'clock you will have to get up, start the same day again
Et plus vite que ça
And faster than that
La nuit tombée t'as pas vu l'jour, le temps n'attend pas, non
When night falls you haven't seen the day, time doesn't wait, no
Le temps n'attend pas, non
Time doesn't wait, no
La vie passe même si tu cours, le temps n'attend pas, non
Life goes by even if you run, time doesn't wait, no
Le temps n'attend pas, non
Time doesn't wait, no
Tu devrais prendre des vacances
You should take a vacation
Sous ton nez y'a l'burn out qui danse
Under your nose there is burnout dancing
Le burn out qui danse
Burnout that dances
Le burn out qui danse
Burnout that dances
Le burn out qui danse
Burnout that dances
Le burn out qui danse
Burnout that dances
Le burn out qui danse
Burnout that dances
La nuit tombée t'as pas vu l'jour, le temps n'attend pas, non
When night falls you haven't seen the day, time doesn't wait, no
Le temps n'attend pas, non
Time doesn't wait, no
La vie passe même si tu cours, le temps n'attend pas, non
Life goes by even if you run, time doesn't wait, no
Le temps n'attend pas, non
Time doesn't wait, no
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind