Below, I translated the lyrics of the song Lendemain De Fête by Suzane from French to English.
Faites une fête de votre vie
Turn your life into a party
Faites ce que vous faites pas tous les jours
Do what you don't do every day
Faites ce qui vous donne envie
Do whatever you feel like
Faites, faites encore l'amour
Go on, keep making love
Fêtez la mort aussi
Celebrate death too
Ne faites pas la vie toute faite
Don't live a prefab life
Comme on vous l'aura dit
Like they told you to
Faites votre life
Live your life
Pas celle des autres
Not somebody else's
Pas celle qu'on choisit pour vous
Not the one picked for you
Ouais, faites bien la vôtre
Yeah, do yours right
Faites que la fête dure
Make the party last
Encore un millénaire
For another millennium
Faites des gosses dans un lieu sûr
Have kids someplace safe
Faites un peu pour la Terre
Do a little for the Earth
Lendemain de fête
Morning after
Le monde ressemble à un lendemain de fête
The world looks like a morning after
Y a plus de paillettes
No more glitter
Le monde ressemble à un lendemain de fête
The world looks like a morning after
Un lendemain de fête
Just a morning after
Faites les choses qu'on regrette
Do the things we regret
De ne pas avoir faites
Not having done
Faites-les sur un coup de tête
Do them on a whim
Laissez nature comme elle est faite
Leave nature as it is
Et les animaux libres
And the animals free
Et si un jour on fait la guerre
And if we ever go to war
Mettez des fleurs dans les fusils
Put flowers in the rifles
Faites confiance au karma
Trust karma
Destin fera le reste
Destiny will do the rest
Faites des mauvais choix
Make bad choices
Avant les bons, c'est le concept
Before the good ones, that's the idea
Faites que la fête dure
Make the party last
Encore un millénaire
For another millennium
Faites des gosses dans un lieu sûr
Have kids someplace safe
Faites un peu pour la Terre
Do a little for the Earth
Lendemain de fête
Morning after
Le monde ressemble à un lendemain de fête
The world looks like a morning after
Y a plus de paillettes
No more glitter
Le monde ressemble à un lendemain de fête
The world looks like a morning after
Un lendemain de fête
Just a morning after
Faites un geste ou un sourire
Make a gesture or a smile
N'attendez rien en retour
Expect nothing back
Dites-lui, 'je t'aime' aujourd'hui
Tell them 'I love you' today
Pourquoi attendre un autre jour
Why wait another day
On ne sait jamais
You never know
De quoi la vie est faite
What life is made of
Comme si c'était le dernier
As if it were the last
Lendemain de fête, fête, fête, fête, fête
Morning after, party, party, party, party, party
Encore la fête, fête, fête, fête, fête
Still the party, party, party, party, party
Lendemain de fête
Morning after
Le monde ressemble à un lendemain de fête
The world looks like a morning after
Y a plus de paillettes
No more glitter
Le monde ressemble à un lendemain de fête
The world looks like a morning after
Un lendemain de fête
Just a morning after
Un lendemain de fête
Just a morning after
Encore la fête, fête, fête, fête, fête
Still the party, party, party, party, party
Un lendemain de fête
Just a morning after
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind