Drück Lyrics in English Soufian

Below, I translated the lyrics of the song Drück by Soufian from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ziehe Waffe und drück'
Draw weapon and press
Zieh', ziehe jetzt Waffe und drück'
Pull, now draw weapon and press
A-A-Azzlack, Baby
A-A-Azzlack, baby
Es ging schon los, er war grad zwölf
It started already, he was just twelve
Dieser Junge, sein Leben war nicht Disneyland
This boy, his life was not Disneyland
Er kennt's nicht anders, er war schon immer so
He doesn't know any different, he's always been like that
Dealt im Park und dass Mama nicht im Elend wohnt
Deal in the park and that mom doesn't live in misery
Er hat 'ne kleine Schwester, doch keinen großen Bruder
He has a little sister, but no big brother
Geschweige denn einen Vater, der sich um ihn kümmert
Let alone a father who cares about him
Alles Krise, Chab, Mama ist seit Jahren krank
All crisis, chab, mom has been sick for years
Weil sich Vater schon mit vierzig die Kugel gab
Because father shot himself at the age of forty
was soll ich tun?', das hat er gefragt
What should I do?', that's what he asked
Keiner konnt' ihm helfen, doch sein Herz ist stark
No one could help him, but his heart is strong
Er war nicht irgendeiner, er war ein krasser Typ
He wasn't just anyone, he was a badass guy
Hat alles nur getan, weil er Mama liebt
Did everything because he loves mom
Ging in die Bank, er wollt' immer mehr
Went to the bank, he always wanted more
Nicht immer kann es klappen, Bruder, viel zu schwer
It doesn't always work, brother, it's way too difficult
Die Story endet, Bruder, gar nicht gut
The story ends, brother, not well at all
Er fiel ihm Hagel, abgefeuert, dreißig Kugeln
He fell to him hail, fired thirty bullets
Zieh', ziehe die Waffe und drück'
Pull, draw the gun and push
Jahrelang gewartet, doch nichts kam zurück
Waited for years, but nothing came back
Er wollt' nicht so leben, doch Elend führt Menschen zu Hass
He didn't want to live like that, but misery leads people to hate
Wenn die Kälte kommt, mein Bester, wird es dunkel schon am Tag
When the cold comes, my dear, it gets dark during the day
Zieh', ziehe die Waffe und drück'
Pull, draw the gun and push
Jahrelang gewartet, doch nichts kam zurück
Waited for years, but nothing came back
Er wollt' nicht so leben, doch Elend führt Menschen zu Hass
He didn't want to live like that, but misery leads people to hate
Wenn die Kälte kommt, mein Bester, wird es dunkel schon am Tag
When the cold comes, my dear, it gets dark during the day
Zieh', ziehe die Waffe und drück'
Pull, draw the gun and push
Er schwört zu seinem Vater, er schwört zu seiner Mutter
He swears to his father, he swears to his mother
Er schwört zu seinen Geschwistern, er kommt zurück, bald
He swears to his siblings that he will come back soon
Er war ein schlauer Kopf, hat alles getan für Familie
He was a clever man and did everything for his family
Kranke Welt, erster Drogenkonsum schon mit vierzehn
Sick world, first drug use at fourteen
Am Anfang war es Rausch, verbunden mit Cachaça
In the beginning it was intoxication combined with cachaça
Mittlerweile achtzehn, ballert sich jeden Tag Hunderter
Now eighteen, he shoots hundreds every day
Insu-Nase, Diggi, anfangs war er nur auf Jibbits
Insu-Nose, Diggi, at first he was only on jibbits
Zweite Stufe sie heißt Insu aus der Pfeife, er ist süchtig
Second stage her name is Insu from the pipe, he is addicted
Das ist ihm passiert, damals Dealer, heute Junkie
This happened to him, then a dealer, now a junkie
HBF, Frankfurt Main, auf der Straße wegen Pfeife
HBF, Frankfurt Main, on the street because of a whistle
Gab sich Hasso, gab sich Hero, fing mit Nouga an, dann Yayo
He gave himself Hasso, gave himself Hero, started with Nouga, then Yayo
Sein Leben wurd' gefickt, Überdosis, was ein Elend
His life was fucked, overdose, what a misery
Zieh', ziehe die Waffe und drück'
Pull, draw the gun and push
Jahrelang gewartet, doch nichts kam zurück
Waited for years, but nothing came back
Er wollt' nicht so leben, doch Elend führt Menschen zu Hass
He didn't want to live like that, but misery leads people to hate
Wenn die Kälte kommt, mein Bester, wird es dunkel schon am Tag
When the cold comes, my dear, it gets dark during the day
Zieh', ziehe die Waffe und drück'
Pull, draw the gun and push
Jahrelang gewartet, doch nichts kam zurück
Waited for years, but nothing came back
Er wollt' nicht so leben, doch Elend führt Menschen zu Hass
He didn't want to live like that, but misery leads people to hate
Wenn die Kälte kommt, mein Bester, wird es dunkel schon am Tag
When the cold comes, my dear, it gets dark during the day
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Soufian
Get our free guide to learn German with music!
Join 49513 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.