Below, I translated the lyrics of the song WILMERSDORFS KIND by Ski Aggu from German to English.
Intro
Ich sprint', seit ich geboren bin
I sprint since I was born
Ich such' den Sinn, ich bin Wilmersdorfs Kind
I search for meaning, I am a child of Wilmersdorf
Ich tu' das für den kleinen Jungen in mir drin
I do this for the little boy inside me
Meine Eltern sind Berliner, ich bin Wilmersdorfs Kind
My parents are Berliners, I am a child of Wilmersdorf
Hatte Buzzcut erste Klasse, das hat Mama gut gemacht
Had a buzzcut in first grade, mom did well
Dann ist ein Traum geplatzt, dann zog mein Papa Bundesplatz
Then a dream burst, then my dad moved to Bundesplatz
Kalyon Kebab hing ich als junger Junge ab
I hung out at Kalyon Kebab as a young boy
Und als Jugendlicher nachts im Park mit Kumpels dumm gemacht
And as a teenager, did stupid things at night in the park with friends
KDK und ich steh' mittendrin
KDK and I stand right in the middle
Ich hab' Glitzer im Gesicht von 'ner Steglitzerin
I have glitter on my face from a girl from Steglitz
Lecker Bierchen schön geleert in Schöneberg
Delicious beer nicely emptied in Schöneberg
Danach Alt-Hohenschönhausen zum Rave, wo ich zum Löwen werd'
After that, Alt-Hohenschönhausen for the rave, where I become a lion
Bären-Eck, Neukölln, vergieß' Tränen auf WC
Bären-Eck, Neukölln, shedding tears on the toilet
Ich bin nah gebaut am Wasser so wie Joints am Schlachtensee
I am built close to the water like joints at Schlachtensee
Lieg' in Rio am Strand, schreib' die Worte von hier
Lying in Rio on the beach, writing the words from here
Man kriegt mich aus mei'm Bezirk, doch Wilmersdorf nie aus mir
You can take me out of my district, but never Wilmersdorf out of me
Ich sprint', seit ich geboren bin
I sprint since I was born
Ich such' den Sinn, ich bin Wilmersdorfs Kind
I search for meaning, I am a child of Wilmersdorf
Ich tu' das für den kleinen Jungen in mir drin
I do this for the little boy inside me
Meine Eltern sind Berliner, ich bin Wilmersdorfs Kind
My parents are Berliners, I am a child of Wilmersdorf
Ich hab' geträumt, ich zahl' Miete damit
I dreamed I would pay rent with it
Ich hab' geträumt, ich mache mies viele Klicks
I dreamed I would get a lot of clicks
Ich hab' geträumt, ich spiel' riesige Gigs
I dreamed I would play huge gigs
Doch ich will mehr, ich bin Wilmersdorfs Kind
But I want more, I am a child of Wilmersdorf
Ski Aggu, du erkennst mich an mei'm Kinn
Ski Aggu, you recognize me by my chin
Man hat mich angeblich geleakt, doch das' kein Ding
They say I was leaked, but that's no big deal
Denn Paul und Adri haben meinen Rücken, geht's mir schlimm
Because Paul and Adri have my back, even if I'm feeling bad
Sie lesen mich wie Brailleschrift, sie verstehen mich blind
They read me like Braille, they understand me blind
Ich bin Wilmersdorfs Prinz, aber bin nicht was Bessres
I am the prince of Wilmersdorf, but I'm not anything better
Mich juckt nicht, wo du herkommst, sondern ob du korrekt bist
I don't care where you come from, but whether you are correct
We-wenn du hetzt, bist du kein geiler Macker
If you hate, you are not a cool dude
Wenn alle wir sind, dann gibt es keine andern
When we are all together, there are no others
Bridge
Irgendetwas fehlt mir, also such' ich die Bestätigung von tausend Mädchen
Something is missing for me, so I seek validation from a thousand girls
Doch wann ist genug?
But when is enough?
Bridge
Ich hab' das Gefühl, ich werd' mit mir niemals zufrieden sein
I have the feeling I will never be satisfied with myself
Doch wenn ich sterbe, hab' ich es versucht
But when I die, I tried
Ich sprint', seit ich geboren bin
I sprint since I was born
Ich such' den Sinn, ich bin Wilmersdorfs Kind
I search for meaning, I am a child of Wilmersdorf
Ich tu' das für den kleinen Jungen in mir drin
I do this for the little boy inside me
Meine Eltern sind Berliner, ich bin Wilmersdorfs Kind
My parents are Berliners, I am a child of Wilmersdorf
Ich hab' geträumt, ich zahl' Miete damit
I dreamed I would pay rent with it
Ich hab' geträumt, ich mache mies viele Klicks
I dreamed I would get a lot of clicks
Ich hab' geträumt, ich spiel' riesige Gigs
I dreamed I would play huge gigs
Doch ich will mehr, ich bin Wilmersdorfs Kind
But I want more, I am a child of Wilmersdorf
Rein in den Magen, Bier tut mir gut, Mann, ich weiß, was ich sage
Straight to the stomach, beer does me good, man, I know what I'm saying
D-d-doch ihr seid keine Rapper, ihr seid Trillerpfeifen
B-b-but you are not rappers, you are whistlers
Pappbecher, Eis rein
Paper cups, ice in
Schöne Mädchen schenken Wein ein
Pretty girls pour wine
Disco, Party Sahne, Disco, Disco, Party Sahne
Disco, party cream, disco, disco, party cream
Ich bin so wie eine Sonnenbrille, bin auf Nase
I am like a pair of sunglasses, I'm on the nose
Bubu, du lebst mietfrei in mei'm Kopf
Bubu, you live rent-free in my head
Shu? Baby, ich bin Wilmersdorfs Kind
Shu? Baby, I am a child of Wilmersdorf
Doch ich will mehr, ich bin Wilmersdorfs Kind
But I want more, I am a child of Wilmersdorf
Ich will mehr, ich bin Wilmersdorfs Kind
I want more, I am a child of Wilmersdorf
Bridge
Ich sprint', seit ich geboren bin
I sprint since I was born
Ich such' den Sinn, ich bin Wilmersdorfs Kind
I search for meaning, I am a child of Wilmersdorf
Ich tu' das für den kleinen Jungen in mir drin
I do this for the little boy inside me
Meine Eltern sind Berliner, ich bin Wilmersdorfs Kind
My parents are Berliners, I am a child of Wilmersdorf
Outro
Geil, das' alles
Cool, that's everything
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind