Below, I translated the lyrics of the song Ganz Schön by Ski Aggu from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Mit dir, mit dir ist es
With you, with you it is
Mit dir ist es ganz schön
It's really nice with you
Mit dir ist es
It is with you
Mit dir ist es ganz schön schwierig
It's really difficult with you
Weil du megaverliebt bist
Because you're super in love
Und mein Ego genießt es
And my ego enjoys it
Wenn wir reden, dann bin ich sehr niedlich
When we talk, I'm very cute
Und wenn ich's dir gebe, dann wirst du befriedigt
And when I give it to you, you will be satisfied
Doch eines ist kritisch
But one thing is critical
Nach einigen Bierchen
After a few beers
Werde ich schnell aufgeschlossen bei Fremden wie Türen von Dieben mit Dietrich
I quickly become open-minded with strangers like doors from thieves with lockpicks
Mit dir ist es
It is with you
Mit dir ist es ganz schön
It's really nice with you
Mit dir ist es
It is with you
Mit dir ist es ganz schön schwierig
It's really difficult with you
Mit dir ist es ganz schön
It's really nice with you
Mit dir ist es ganz schön schwierig
It's really difficult with you
Baby, ich respektier' dich
Baby, I respect you
Weil du machst, was du liebst
Because you do what you love
Du bist 'ne Lebefrau mit sehr viel Power
You're a bon vivant with a lot of power
Ich schwör', das ist tam attraktiv
I swear, that's really attractive
Doch, fuck, warum stört es mich
Yes, fuck, why does it bother me?
Wenn ich seh', dass du flirty bist?
When I see that you're flirty?
Wenn sie dir an die Wäsche wollen
If they want to get into your laundry
Bete ich, dass du ihnen Körbe gibst
I pray that you will give them baskets
Mit mir ist es
It is with me
Mit mir ist es ganz schön
It's quite nice with me
Mit mir ist es
It is with me
Mit mir ist es ganz schön schwierig
It's really difficult for me
Mit dir ist es ganz schön
It's really nice with you
Mit dir ist es ganz schön schwierig
It's really difficult with you
Ich sag' es, ich hab' auf Playboy-Basis
I'll say it, I'm based on Playboy
Schon vielen schöne Augen gemacht wie ein Make-up-Artist
Have made many beautiful eyes like a make-up artist
Doch das war's nicht, du bist es, mit dir ist nicht mehr witzig
But that's not it, it's you, you're no longer funny
Weil ich so lächerlich noch an dir hänge, dis ist kitschig
Because I'm still so ridiculously attached to you, this is cheesy
Weil ich alle gleich vergleich' mit dir, find' ich die dann langweilig
Because I compare them all with you, I find them boring
Entscheid' mich schon von vornerein für dich, ich bin parteiisch
I'll decide for you right from the start, I'm biased
Scheiße, Baby, mit uns ist es, mit uns ist es ganz schön
Shit, baby, it's nice with us, it's nice with us
Mit uns ist es, mit uns ist es ganz schön schwierig
With us it is, with us it is quite difficult
Mit dir ist es ganz schön
It's really nice with you
Mit dir ist es ganz schön schwierig
It's really difficult with you
Soll ich ma' irgendwat spielen?
Should I play something?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind