The Greatest Lyrics in Spanish Sia

Below, I translated the lyrics of the song The Greatest by Sia from English to Spanish.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Me quedo sin aliento, pero yo
Yo, yo tengo aguante
Corriendo ahora cierro los ojos
Pero tengo aguante
Y
Veo otra montaña que escalar
Pero yo, yo tengo aguante
Necesito que otro amante sea mío
Porque yo, yo tengo aguante
No te rindas, no me rendiré
No te rindas, no, no, no
No te rindas, no me rendiré
No te rindas, no, no, no
Soy libre para ser la mejor, estoy viva
Soy libre para ser la mejor esta noche
La mejor, la mejor, la mejor, viva
La mejor, la mejor, viva
Me quedo sin aliento pero yo
Yo, yo tengo aguante
Corriendo ahora cierro los ojos
Pero tengo aguante
Y sí
Corriendo a través de las olas del amor
Yo, yo tengo aguante
Y sí
Estoy corriendo y tengo lo justo
Y tengo aguante
No te rindas, no me rendiré
No te rindas, no, no, no
No te rindas, no me rendiré
No te rindas, no, no, no
Soy libre para ser la mejor, estoy viva
Soy libre para ser la mejor esta noche
La mejor, la mejor, la mejor, viva
La mejor, la mejor, viva
Tengo aguante
Tengo aguante
Tengo aguante
Tengo aguante
Tengo aguante
Tengo aguante
Tengo aguante
No te rindas, no me rendiré
No te rindas, no, no, no
No te rindas, no me rendiré
No te rindas, no, no, no
Soy libre para ser la mejor, estoy viva
Soy libre para ser la mejor esta noche
La mejor, la mejor, la mejor, viva
La mejor, la mejor, viva
La mejor, la mejor, viva
La mejor, la mejor, viva
La mejor, la mejor, viva
La mejor, la mejor, viva
La mejor, la mejor, viva
La mejor, la mejor, viva
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

¡Prepárate para cargar las pilas! En “The Greatest”, la cantautora australiana Sia convierte la palabra stamina en un grito de guerra. Cada verso es una dosis de energía: aunque falte el aire y los ojos se cierren del cansancio, siempre queda combustible para un intento más. Con un estribillo que repite “Don’t give up” como si fuera un mantra, la canción celebra la resiliencia personal y la libertad de proclamarse the greatest —el o la mejor— aquí y ahora.

Detrás del ritmo pegadizo se esconde un mensaje de empoderamiento colectivo. Sia anima a transformar cada obstáculo en una montaña que vale la pena escalar, recordándonos que la grandeza no es un trofeo exclusivo sino una decisión diaria. Al escucharla, no solo practicas tu inglés y tu español: también entrenas tu espíritu para perseverar y brillar con luz propia.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including The Greatest by Sia!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH THE GREATEST BY SIA
Learn English with music with 4873 lyric translations from various artists including Sia
Get our free guide to learn English with music!
Join 49637 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.