Below, I translated the lyrics of the song First Day Out by Shiva from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Mhm-mhm mhm-mhm
Mhm-mhm mhm-mhm
Mhm-mhm mhm-mhm
Mhm-mhm mhm-mhm
Fumo sotto la rain
Smoke under the rain
Mentre ritorno a casa e posso rimettermi le mie chain
As I come home and I can put my chains back on
Penso che è stato duro il mio passato, ora tutto okay
I think it was hard my past, now everything okay
Non lascio piccoli uomini fermare i grandi pensieri
I don't let little men stop big thoughts
Due bambini, mi sembra ieri
Two children, it seems like yesterday
Ora è un omicidio tentato
Now it's attempted murder
C'è scritto nel mio mandato
It's written in my warrant
Ho lavorato nel sonno per vivere come sognavo
I worked in my sleep to live as I dreamed
Mi han detto, 'Rischi diec'anni, quindi non raccontarci bugie', okay
They told me, 'You risk ten years, so don't lie to us,' okay
In quanti messi al mio posto avrebbero colto e fatto le spie? Okay
How many put in my place would have caught and spied? Okay
Pensarci mi fa male, stavo dentro a Natale
Thinking about it hurts me, I was inside at Christmas
Senza sentire nessuno, senza vedere mia madre
Without hearing anyone, without seeing my mother
Chico, se fai la strada prega di non finire in carcere
Chico, if you make the road pray you don't end up in jail
Non sai che cosa si prova a non vedere tuo figlio nascere
You don't know what it's like not to see your child being born
Sto fumando tutto il mio dolore, na, na
I'm smoking all my pain, na, na
In quel posto dove non passan le ore, na, na
In that place where the hours don't pass, na, na
Tu non sei mai stato in gabbia senza avere via d'uscita
You've never been in a cage with no way out
Non sei mai stato in aula a combatter per la tua vita
You've never been in the courtroom fighting for your life
Sto bevendo tutto il mio dolore, na, na
I'm drinking all my pain, na, na
Su un G Wagon nero, full di ogni opzione, na, na
In a black G Wagon, full of every option, na, na
Queste strade fredde mi hanno reso l'anima cattiva
These cold streets have made my soul bad
Forse è colpa loro, forse è solo colpa mia
Maybe it's their fault, maybe it's just me
Da sopra a un Lamborghini a poi chiuso in una cella
From on top of a Lamborghini to then locked in a cell
Han pregato in troppi per vedermi steso a terra
They prayed too many to see me lying on the ground
Devo rimediare a quei pianti di mia sorella
I must make up for those cries of my sister
Devo stare attento perché questa city è in guerra
I must be careful because this city is at war
First day out
First day out
Ho freddo come se i diamanti fossero vero ghiaccio
I'm cold like diamonds are real ice
Sento come se toccare il fondo mi abbia cambiato
I feel like touching the bottom has changed me
E all'interrogatorio son rimasto muto e isolato
And at the interrogation I was mute and isolated
Tutte queste pussy voglion solo il clout
All these pussies just want the clout
Son mancato, sì, ho fatto un time-out
I've missed, yes, I've had a time-out
Ma ne ho ancora, tipo cento round
But I got more, like a hundred rounds
Se mi fotti, faccio 'pow, pow'
If you fuck me, I go 'pow, pow'
Difendo il mio nome, difendo la town
I defend my name, I defend the town
Il mondo mi senta, adesso è il mio momento
The world hears me, now is my time
Soldi nella mente, sopra il pavimento
Money in the mind, above the floor
Se sono un esempio, voglio esser il meglio
If I'm an example, I want to be the best
La strada è malvagia, chico, stai attento
The road is evil, chico, be careful
Sto fumando tutto il mio dolore, na, na
I'm smoking all my pain, na, na
In quel posto dove non passan le ore, na, na
In that place where the hours don't pass, na, na
Tu non sei mai stato in gabbia senza avere via d'uscita
You've never been in a cage with no way out
Non sei mai stato in aula a combatter per la tua vita
You've never been in the courtroom fighting for your life
Sto bevendo tutto il mio dolore, na, na
I'm drinking all my pain, na, na
Su un G Wagon nero, full di ogni opzione, na, na
In a black G Wagon, full of every option, na, na
Queste strade fredde mi hanno reso l'anima cattiva
These cold streets have made my soul bad
Forse è colpa loro, forse è solo colpa mia
Maybe it's their fault, maybe it's just me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind