SR4 Lyrics in English Sergio Ramos

Below, I translated the lyrics of the song SR4 by Sergio Ramos from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Yo me considero un niño de barrio
I consider myself a neighborhood boy
Que se ha criado en una plazoleta de Camas
That has been raised in a bed square
Nunca olvido de dónde vengo porque así siempre sabré dónde ir
I never forget where I come because I will always know where to go
30 de marzo, los bloques blancos
March 30, the white blocks
No se crió como vos, no no no
Did not grew up like you, no no no
Nació con dos Balones de Oro, los tiene bien puestos
He was born with two golden balls, he has them well
Pronto los vio Caparrós
Soon Vio Caparrós
Galas, alfombras rojas, fistro, trajes
Galas, red carpets, fist, costumes
No olvida sus orígenes, tatuajes
Do not forget its origins, tattoos
Es una leyenda, su palmarés es
It is a legend, its record is
Todos le conocen pero nadie sabe quién es él
Everyone knows him but nobody knows who he is
Va por delante, no vengan a robar a la cárcel
It goes ahead, do not come to steal in jail
Así que denle de comer aparte
So feed him apart
No me comparen ese mangante con SR4 magnate
Do not compare me that manager with Sr4 Magnate
Trajo la Décima la Undécima jugando en el alambre
The eleventh playing on the wire brought the tenth
Hoy como con Ramos ayer con Sergio pase hambre
Today as with Ramos yesterday with Sergio Pas Hungo
Al postureo, a la farándula y a la vida de teatro
To posture, to the show and theater life
Le ponemos una rueda y cuesta abajo
We put a wheel down and downstairs
Porque sabemos que en Madrid la I es la I
Because we know that in Madrid the i is the i
Pero el número 1, el 4
But number 1, 4
Y al final se ganó la batalla
And in the end the battle won
Porque nunca ha tirado la toalla
Because he has never thrown the towel
Es la flor del jardín, la atalaya
It is the garden flower, the watchtower
El número 1, el 4
Number 1, 4
No creían y la metió en la escuadra
They did not believe and put it in the squad
Su primer sueldo fue pa' la yaya
His first salary was pa 'la yaya
Y ahora con el brazalete de España
And now with the bracelet of Spain
El número 1, el 4
Number 1, 4
Monada, aquí nadie regaló nada
Monada, nobody gave anything
Ese abdomen es de pico y pala, siempre da la cara
That abdomen is peak and shovel, always shows
No hay tiempo, al corte, jugando en largo
There is no time, to the cut, playing long
Dentro y fuera, capo de capos
Inside and outside, boss cap
Capitán general en la capital
Captain General in the capital
Cuenta millones en Twitter seguidores en Instagrames
Count millions on Twitter followers on Instagrames
Una de arena y cero de cal
One of sand and zero of lime
Salto y floto, de un All Star, SR, ADN NBA
Salto and Floto, from an All Star, SR, DNA NBA
Pura raza como silencio Yucatán
Pure race as Yucatán silence
Yendo al frente como Manny Pacman
Going to the front like Manny Pacman
Monada, aquí nadie regaló nada
Monada, nobody gave anything
Ese abdomen es de pico y pala, siempre da la cara
That abdomen is peak and shovel, always shows
Ya no cuaja ese jajaja tu bla bla nuestra merienda
I no longer set that hahaha your blah our snack
Su testiculina no está en venta
His testiculin is not for sale
Te sale a lo Panenka, lleva el 15 por Antonio Puerta
You get to the Panenka, it carries 15 by Antonio Puerta
Así que sigue así, freno y sin frenos con frenesí
So keep like this, brake and without brakes with frenzy
Él es blanco o negro, nunca es gris
He is black or white, he is never gray
El Churu está en el centro aquí
Churu is in the center here
Mvp de la Champions League y la Orejona para Chamartín
MVP of the Champions League and the Orejona for Chamartín
Vinieron mal dadas, Barcelona 5-0
They came badly given, Barcelona 5-0
Pero yo vi volar a y besar el suelo
But I saw and kiss the ground
La culpa fue del chachacha, calma en Barna chacho
The fault was from the chachacha, calm in Barna Chacho
Manda el camero
Send the camero
Y al final se ganó la batalla
And in the end the battle won
Porque nunca ha tirado la toalla
Because he has never thrown the towel
Es la flor del jardín, la atalaya
It is the garden flower, the watchtower
El número 1, el 4
Number 1, 4
No creían y la metió en la escuadra
They did not believe and put it in the squad
Su primer sueldo fue pa' la yaya
His first salary was pa 'la yaya
Y ahora con el brazalete de España
And now with the bracelet of Spain
El número 1, el 4
Number 1, 4
Monada, aquí nadie regaló nada
Monada, nobody gave anything
Ese abdomen es de pico y pala, siempre da la cara
That abdomen is peak and shovel, always shows
Le estáis buscando el fallo pero mira
You are looking for the failure but look
Con pelo largo o con barba lo del niño es de otra liga
With long or beard hair, the child is from another league
Era un Ford Fiesta verde, ventanas bajadas
It was a Ford Green Fiesta, windows down
Peinando Sevilla
Combing Seville
Escuchando Camarón con la elástica del Pájaro Caniggia
Listening to shrimp with the elastic of the Caniggia bird
Eran otras historias tía
They were other aunt stories
Hoy las cosas son distintas día a día bajo el foco
Today things are different day by day under the focus
De la alegría es una cosa de locos
Of joy is a crazy thing
Desde di matei ya te enviaré una foto, 92.48
From Di Matei I will send you a photo, 92.48
Y al final se ganó la batalla
And in the end the battle won
Porque nunca ha tirado la toalla
Because he has never thrown the towel
Es la flor del jardín, la atalaya
It is the garden flower, the watchtower
El número 1, el 4
Number 1, 4
No creían y la metió en la escuadra
They did not believe and put it in the squad
Su primer sueldo fue pa' la yaya
His first salary was pa 'la yaya
Y ahora con el brazalete de España
And now with the bracelet of Spain
El número 1, el 4
Number 1, 4
Y al final se ganó la batalla
And in the end the battle won
Porque nunca ha tirado la toalla
Because he has never thrown the towel
Es la flor del jardín, la atalaya
It is the garden flower, the watchtower
El número 1, el 4
Number 1, 4
No creían y la metió en la escuadra
They did not believe and put it in the squad
Su primer sueldo fue pa' la yaya
His first salary was pa 'la yaya
Y ahora con el brazalete de España
And now with the bracelet of Spain
Y que te cuelguen el oro, mejor zaguero del globo, bro
And that gold hangs you, better shoe about the globe, bro
Contigo empezó todo
With you everything started
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Sergio Ramos
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49609 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.