Below, I translated the lyrics of the song Deine Freundin by SDP from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ich hatte dir versprochen ich bring deine Freundin heim
I promised you I would bring your girlfriend home
Das das hier dann passiert ist wirst du mir nie verzeihen
You will never forgive me for what happened here
Denn du hast mir vertraut ich hab scheiße gebaut
Because you trusted me, I messed up
Jetzt bring ich sie dir nach haus völlig fertig und zertaust
Now I'm bringing it home to you, completely worn out and disheveled
Wir waren nur zu zweit und der Weg war so weit
There were only two of us and the journey was so long
Auf einmal blieb sie stehen und dann hast sie es mir gezeigt
Suddenly she stopped and then she showed me
Deine Freundin die kann Blasen
Your girlfriend can blowjob
Die kann Blasen, Blasen, Blasen
It can bubble, bubble, bubble
Die kann Blasen, Blasen, Blasen
It can bubble, bubble, bubble
An den Füßen nicht ertragen
Not bearable on the feet
Deine Freundin ist so eng
Your girlfriend is so tight
Sie ist so eng, eng, eng
She's so tight, tight, tight
Sie ist so enge Schuhe nicht gewöhnt
She is not used to such tight shoes
Deine Freundin die kann Blasen
Your girlfriend can blowjob
Die kann Blasen, Blasen, Blasen
It can bubble, bubble, bubble
Die kann Blasen, Blasen, Blasen
It can bubble, bubble, bubble
An den Füßen nicht ertragen
Not bearable on the feet
Deine Freundin ist so eng
Your girlfriend is so tight
Sie ist so eng, eng, eng
She's so tight, tight, tight
Sie ist so enge Schuhe nicht gewöhnt
She is not used to such tight shoes
Ich hab's echt versaut man sie ist doch deine Braut
I really messed it up, she's your bride
Doch sie gab einfach nicht auf und so nahm es seinen lauf
But she just didn't give up and so it continued
Klar bist du jetzt Sauer aber eins musst du sehen
Of course you're mad now, but you have to see one thing
Es tat ihr ziemlich weh und auch für mich war's nicht schön
It hurt her a lot and it wasn't nice for me either
der Weg war so weit und sie trug ein kurzes Kleid
the path was so long and she was wearing a short dress
Dann kniete sie vor mir und dann hat sie es mir gezeigt
Then she knelt in front of me and then she showed me
Deine Freundin die kann Blasen
Your girlfriend can blowjob
Die kann Blasen, Blasen, Blasen
It can bubble, bubble, bubble
Die kann Blasen, Blasen, Blasen
It can bubble, bubble, bubble
An den Füßen nicht ertragen
Not bearable on the feet
Deine Freundin ist so eng
Your girlfriend is so tight
Sie ist so eng, eng, eng
She's so tight, tight, tight
Sie ist so enge Schuhe nicht gewöhnt
She is not used to such tight shoes
Deine Freundin die kann Blasen
Your girlfriend can blowjob
Die kann Blasen, Blasen, Blasen
It can bubble, bubble, bubble
Die kann Blasen, Blasen, Blasen
It can bubble, bubble, bubble
An den Füßen nicht ertragen
Not bearable on the feet
Deine Freundin ist so eng
Your girlfriend is so tight
Sie ist so eng, eng, eng
She's so tight, tight, tight
Sie ist so enge Schuhe nicht gewöhnt
She is not used to such tight shoes
Nein der Song ist nicht versaut
No, the song isn't messed up
Was bist du denn für ein Schwein
What kind of pig are you?
Woran denkst du denn bei Blasen
What do you think of when you think of bubbles?
Ihre Schuhe waren zu klein
Her shoes were too small
der Song ist nicht versaut
the song isn't messed up
Was bist du denn für ein Schwein
What kind of pig are you?
Woran denkst du denn bei Blasen
What do you think of when you think of bubbles?
Ihre Schuhe waren zu klein
Her shoes were too small
Deine Freundin die kann Blasen
Your girlfriend can blowjob
Die kann Blasen, Blasen, Blasen
It can bubble, bubble, bubble
Die kann Blasen, Blasen, Blasen
It can bubble, bubble, bubble
An den Füßen nicht ertragen
Not bearable on the feet
Deine Freundin ist so eng
Your girlfriend is so tight
Sie ist so eng, eng, eng
She's so tight, tight, tight
Sie ist so enge Schuhe nicht gewöhnt
She is not used to such tight shoes
Eng, eng, eng
Tight, tight, tight
Eng, eng, eng
Tight, tight, tight
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind