Below, I translated the lyrics of the song Facile by SCH from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Scélérat, S, 19, vingt moins un
Scoundrel, S, 19, twenty minus one
Un-trois, J.V.L.I.V.S, c'est moi quoi
One-three, J.V.L.I.V.S, it's me
Katrina Squad
Katrina Squad
Musique des ténèbres, chien à trois têtes sans la laisse, Uzi 45
Music of darkness, three-headed dog without the leash, Uzi 45
ACP, ma faim a tué ma paresse
ACP, my hunger killed my laziness
Température loin en-d'ssous d'zéro
Temperature far below zero
On tire au flanc des fils de pute, ici, offshore, fiscalité est jamais r'dressée
We shoot sons of bitches in the side, here, offshore, taxes are never straightened out
J'plante Excalibur tout au fond d'leurs seufs
I plant Excalibur deep inside their hearts
Vulgaire aux assiettes, punch au greffier
Vulgar on the plates, punch to the clerk
Grande chaîne, graine de café torréfiée
Large chain, roasted coffee bean
Tu resterais pas akham, on t'aurait fait
You wouldn't stay akham, we would have made you
J'connais tous les codes, on est jamais refait
I know all the codes, we're never done again
J'suis déjà solvable pour deux-trois Féfés
I'm already solvent for two or three Féfés
J'endosse un chèque, là, j'suis en digestion
I endorse a check, there, I'm in digestion
Au fait, la baraque ça fait 600 plaques
By the way, the barracks have 600 plates
Ta voix reste fragile même dans 600 racks, ouais
Your voice remains fragile even in 600 racks, yeah
J'touche mes royautés, j'pose une somme pour les dénoyauter
I receive my royalties, I pay a sum to pit them
J'vais pas m'contenter d'juste les éteindre
I'm not going to be satisfied with just turning them off
Mes reufs peuvent compter sur ma loyauté
My children can count on my loyalty
Mon reup a jamais fini dans un coffre
My reup never ended up in a trunk
J'suis chaque semaine dans un nouveau guêpier
Every week I find myself in a new mess
J'suis avec Lapin et tout son gratin
I'm with Rabbit and all his gratin
Parler, c'est bien mais ça sent le sapin
Talking is good but it smells like pine
5-6 potos y'a 100 ans en ferme
5-6 friends 100 years ago on the farm
Tu sais pas tout l'putain d'mal qu'on renferme
You don't know all the fucking evil that we contain
Bétonneurs et tueurs qu'ont l'air amicaux
Concrete workers and killers who seem friendly
On va t'tuer mais j'vais pas salir mon tricot
We're going to kill you but I'm not going to dirty my knitting
J'suis dans mon coin, ni l'rouge, ni le bleu
I'm in my corner, neither red nor blue
J'fais pas d'full-contact, moi, j'fais des trous en plus
I don't make full contact, I make more holes
T'as un vieux réseau, tes guetteurs ne crient pas
You have an old network, your watchers don't shout
Ton p'tit passe son produit, il fait des trous en plus
Your little one passes his product, he makes more holes
OG, Hazi, Marseille, 1-3, argent, facile, facile
OG, Hazi, Marseille, 1-3, silver, easy, easy
OG, Hazi, Marseille, 1-3, argent, facile, facile, facile
OG, Hazi, Marseille, 1-3, silver, easy, easy, easy
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, Gucci, Versace, Y-3, Prada
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, Gucci, Versace, Y-3, Prada
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, argent, facile, facile, facile
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, money, easy, easy, easy
Un keuf, ça rend pas les coups
A guy doesn't hit you hard
Une cible, ça rend pas les balles
A target doesn't return bullets
Violence et patience
Violence and patience
Ma boîte à gants mon assurance
My glove box my insurance
On fait tout c'qu'on dit à l'oral
We do everything we say orally
Le soleil dort, vient la nuit, j'parle aux oracles
The sun sleeps, night comes, I speak to the oracles
Tu brilles comme du faux roro
You shine like fake roro
Chez moi, réussir, c'était honorable
For me, success was honorable
Incolore, inodore comme la muerte
Colorless, odorless like death
Baron Rouge j'suis tout seul, j'sais m'démerder
Baron Rouge I'm all alone, I know how to get by
On reste dehors tard la nuit entre misérables
We stay out late at night among miserable people
On vit, on meurt pour l'honneur, c'est viscéral
We live, we die for honor, it's visceral
X ADV, casque intégral
X ADV, full face helmet
Allez, faites-moi passer pour un ingrat
Come on, make me look ungrateful
T'as deux bras, deux jambes, donc rien d'vénérable
You have two arms, two legs, so nothing venerable
J'suis toujours là avec mes rats
I'm still here with my rats
Doute pas d'ma came, occupe-toi d'inhaler
Don't doubt my stuff, take care of inhaling
Doute pas d'moi, bitch, occupe toi d'avaler
Don't doubt me, bitch, take care of swallowing
D'être pauvre à être riche, y'a qu'un petit espace
From being poor to being rich, there's only a small space
Plein de messes basses, plein d'enculés
Lots of low masses, lots of motherfuckers
J'dors dans un king size, j'dormais sur un BZ, hey
I sleep in a king size, I slept on a BZ, hey
1-3, Aubagne, Marseille, quatorze, quinzième
1-3, Aubagne, Marseille, fourteenth, fifteenth
Mallette à mousse noir, chacun son CZ
Black foam case, each has its own CZ
OG, Hazi, Marseille, 1-3, argent, facile, facile, facile
OG, Hazi, Marseille, 1-3, silver, easy, easy, easy
OG, Hazi, Marseille, 1-3, argent, facile, facile, facile
OG, Hazi, Marseille, 1-3, silver, easy, easy, easy
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, Gucci, 'sace, Y-3, Prada
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, Gucci, 'sace, Y-3, Prada
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, argent, facile, facile, facile
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, money, easy, easy, easy
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind