Below, I translated the lyrics of the song 15 DE SEPTIEMBRE by Santa Fe Klan from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Pura música de barrio
Pure neighborhood music
Desde Monterrey
From Monterrey
Colonia Santa Fe
Santa Fe Colony
Cuatro Siete Tres, güey
Four Seven Three, dude
Si mi vida termina lejos de casa, me quiero ir
If my life ends far from home, I want to leave
Al lugar donde niño crecí
To the place where I grew up as a child
Mi destino fuera morir, ahora te quiero pedir
My destiny was to die, now I want to ask you
Que me lleven a donde yo crecí
Take me to where I grew up
Todos venimos al mundo a morir
We all come into the world to die
Todos venimos al mundo a morir
We all come into the world to die
De la chompa rapada, la piel tatuada
Of the shaved sweater, the tattooed skin
Cerveza helada, andamos de parranda
Cold beer, we're partying
Sin miedo a nada, el de arriba manda
Without fear of anything, the one above rules
Me muero por mi banda, los tumbo de volada
I'm dying for my band, I knock them down
El Quezada tirando rimas por la madrugada
El Quezada throwing rhymes at dawn
Alocada mi raza, aquí no andamos con mamadas
Crazy my race, here we don't go around with blowjobs
Vienen fiestas, todos tenemos la calle cerrada
Parties are coming, we all have the streets closed
Bien alocados, entre tragos y fumadas
Very crazy, between drinks and smokes
La bailan en Los Leones, zona de puros pelones
They dance it in Los Leones, an area of pure pelones
En el Cerro del Cuarto de fiesta por los callejones
In the Cerro del Cuarto partying through the alleys
Santo Niño, Maravillas, puro vato bien locote
Santo Niño, Maravillas, pure crazy vato
La Venada, Valenciana, viva México, cabrones
La Venada, Valenciana, long live Mexico, bastards
Salamanca, Irapuato, León, Monterrey y Torreón
Salamanca, Irapuato, León, Monterrey and Torreón
Préndanle fuego al blon
Set fire to the block
Apodaca, Guadalupe, en San Nico, rolándolo
Apodaca, Guadalupe, in San Nico, rolling it
En la IDP y en la México lindo, bailándolo
In the IDP and in Mexico linda, dancing it
Y arriba México
And up Mexico
A la-la-la-la
A la-la-la-la
Woh-woh-woh-woh-woh
Woh-woh-woh-woh-woh
Yo, vivo y en la producción, hip hop en español
I live and produce, hip hop in Spanish
No se me va la inspiración, no me quiero ir a prisión
My inspiration doesn't go away, I don't want to go to prison
La policía me sigue por tatuado y por pelón
The police follow me because I am tattooed and because I am bald
De la sudadera floja y tumbado del pantalón
From the loose sweatshirt and the pants lying down
Salimos de madrugada a patrullar la ciudad
We left at dawn to patrol the city
Buscando consuelo, quiero tranquilidad
Looking for comfort, I want peace of mind
Los días no son los mismos desde que tú no estás
The days are not the same since you are gone
Me hace falta tu cariño, siento que no puedo más
I need your love, I feel like I can't take it anymore
Por el callejón en la noche sangre corrió
Through the alley in the night blood ran
El barrio caliente y nadie sabe quién disparó
The hot neighborhood and no one knows who shot
Ay, amor, si supieras que me mata este dolor
Oh, love, if you knew that this pain kills me
No puedo vivir sin ti, ven, regresa, por favor
I can't live without you, come back, please
Es otra vez que me amanece fumando y tomando alcohol
It's another time that I wake up smoking and drinking alcohol
Estoy perdiendo el control, ya volvió a salir el sol
I'm losing control, the sun has come out again
Mi cuerpo con tinta, tu barda con aerosol
My body with ink, your fence with spray
Por Tijuana y Mazatlán con mis homies dando el roll
Through Tijuana and Mazatlán with my homies giving the roll
Si mi vida termina lejos de casa, me quiero ir
If my life ends far from home, I want to leave
Al lugar donde niño crecí
To the place where I grew up as a child
Mi destino fuera morir, ahora te quiero pedir
My destiny was to die, now I want to ask you
Que me lleven a donde yo crecí
Take me to where I grew up
Todos venimos al mundo a morir
We all come into the world to die
Todos venimos al mundo a morir
We all come into the world to die
Para todos los barrios de México
For all neighborhoods in Mexico
Los callejones de la Santa Fe
The alleys of Santa Fe
Cerro de los Leones, Cerro del Cuarto, Maravillas
Cerro de los Leones, Cerro del Cuarto, Maravillas
Monterrey, La Carranza, San Nico
Monterrey, La Carranza, San Nico
Pura música de barrio
Pure neighborhood music
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind