Below, I translated the lyrics of the song Febrero Azul by Samantha Barrón from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Febrero tan azul
february so blue
Que grises son los días
How gray are the days
Sabiendo que tú no estás
Knowing that you are not
Duele más tu partida
Your departure hurts more
Que cualquier cosa en esta vida
that anything in this life
En tu recuerdo encuentro paz
In your memory I find peace
Desde que te has ido
since you've been gone
Hiel al corazón y cada vez le voy
Ice to the heart and every time I go
Perdiendo el sentido
losing consciousness
Esta ruleta que me lleva
This roulette that takes me
Desde que te has ido
since you've been gone
Solo me queda tu fotografía
I only have your photograph
Se siente el vacío
You feel the emptiness
Cómo quisiera volver al ayer
How I would like to go back to yesterday
Verte reír cada mañana-na-na
See you laugh every morning-na-na
Algún día nos volveremos a ver
Someday we will meet again
Y bailaremos sin importar nada na-nada
And we will dance no matter what na-nothing
No será lo mismo desde que tú partiste
It won't be the same since you left
Mi corazón partiste, me dejaste triste
You broke my heart, you left me sad
Te fuiste, el concierto ya no-no lo viste
You left, you didn't-didn't see the concert anymore
Ya no lo viste
you didn't see it anymore
Te encuentro en las estrellas
I meet you in the stars
En el aire que respiro
In the air that I breathe
Cuándo hablas en mis sueños, en un suspiro
When you speak in my dreams, in a breath
Cuando me siento perdida pienso en ti
When I feel lost I think of you
Y a donde quiera que vaya, tras de mí
And wherever I go, after me
Te siento en el sonido más sublime
I feel you in the most sublime sound
Después de ti no hay nada que me lastime
After you there is nothing that hurts me
Aunque esta noche todo me deprime
Although tonight everything depresses me
Y a fin de cuentas esta vida sigue
And in the end this life goes on
Te siento en el sonido más sublime
I feel you in the most sublime sound
Después de ti no hay nada que me lastime
After you there is nothing that hurts me
Aunque esta noche todo me deprime
Although tonight everything depresses me
Y a fin de cuentas
and at the end of the day
Cómo quisiera volver al ayer
How I would like to go back to yesterday
Verte reír cada mañana-na-na
See you laugh every morning-na-na
Algún día nos volveremos a ver
Someday we will meet again
Y bailaremos sin importar nada na-nada
And we will dance no matter what na-nothing
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC